litet mejram pålägges efter smak, samt, om köttet är magert, ett stycke bouillonsfett, hwarmed det får, under jemn omröring, blifwa wäl genomhettadt; uppöses och packas sedan i ett djupt fat och sättes att kallna, hwarefter det urstjelpes på ett flatt fat och sättes i kallt rum, då det kan hålla sig 2 à 3 weckor. När deraf skall nyttjas, skäres det i fingers tjocka skifwor, som stekas gulbruna i stekpanna, utan att något widare fett pålägges.
N:o 603. God Metwurst.
Till 12 marker fint hackadt och bultadt oxkött tagas 6 marker i fina tärningar skuret späckfläsk, som uppblandas med ett qwarter stark bouillon, ett qwarter godt franskt bränwin, stött starkpeppar, neglikor och salt efter smak, samt litet salpeter. Nu har man tillreds wäl rengjorda fetskinn af oxe, hwaraf all talgen är wäl bortskrapad och plockad: häri instoppas korfmaten det hårdaste som är möjligt, och igenknytes med segelgarn, hwarwid öglor lemnas, att korfwen deri kan hängas när den rökes. När nu all korfwen är ifylld, så gnides den med litet sammanblandadt fint salt och salpeter, samt lägges i ett passande kärl, der den får ligga i tre dagar, under det den omwändes en gång hwarje dag; upptages sedan, torkas med linne, och bindes 3 à 4 trädspjelor hårdt omkring hwarje korf, hwilka genast upphängas att rökas med kall rök, till dess de blifwa genomrökta, hwartill ej plägar behöfwas mer än 2 à 3 dagar.