Hoppa till innehållet

Sida:Kort Berättelse Om den Chinesiska Landt-Hushållningen.djvu/10

Från Wikisource, det fria biblioteket.
Den här sidan har korrekturlästs av flera personer

10


gå på et ut, som endast består deruti, at den gamla Ris-stubben blifwer omwänd; ty, som jorden är ständigt sumpig, at, som tilförne sagdt är, folket inemot knäet går djupt deruti, ske bägge ganska lätt; Plogen, som är mycket slätt och enfaldigt giord, drages af en oxe; med Hackorne kunna de utan särdeles möda i gyttjan hugga så djupt de wilja. Efter den nästa flod, som stådt öfwer fältet, sätter det öfra af jorden sig så jämt, som Harfwen skulle gådt deröfwer; de behöfwa ej eller annan Åker-redskap, efter den ständiga wätan hindrar jorden ifrån at blifwa klimpog.

De andra slags åkrarne blifwa alla på enahanda sätt tilredde, efter de passa den tiden, när åkrarne äro af wäta som lösast, då de med mera lätthet kunna handteras.

Et litet stycke åker til 60 fot mer eller mindre uti fyrkant, blifwer någon tid förut gödd, upplögd och ansad: de blöta Ris uti watn, hwaruti gödsel och kalk legat, och utså den ganska tätt på detta åkerstycke, som wäl får wara sumpigt och fuktigt, som de andra, men likwäl så långt skilgt ifrån floden, at det höga watnet ej sätter det aldeles under. Sedan Risen begynt gro, hålla de denna åker en twär hand djup under watn, och efter 30 dagar äro desse Ris-plantorne färdige, at utsättas på de större fälten.

De äro wid utsättningen ej så nogräknade at hålla jämna rader, lemna allenast emellan hwart stånd så stort rum som är tilräckeligit för Ris-tårfwan, gemenligen til 8 eller 9 tum. Sättningen sker, som all annan handtering, ganska lätt och på det sättet, at sedan de brutit et par tum af spitsarne på Ris-plantorne, fatta de et eller flera stånd, alt som de äro stora och widlyftiga til, och med det yttersta af fingrar-

na