Den här sidan har korrekturlästs
367
Skiljaktigheter i Scriptores R. S.
Sida | rad. | Scriptores. | |
---|---|---|---|
258 | 15 | fyratijo i st. för fiorton | |
259 | 3 n. | Iwar i st. för Eric | |
261 | 3 n. | begiärat i st. för öffuerbödigh | |
262 | 11 n. | folk » » » wener | |
264 | 5, 6 | Och her Sten — ther folk utelemnadt. | |
266 | 6, 5 n. | medh — land utelemnadt. | |
269 | 3 n. | bönderna i st. för monga bönder | |
273 | 8 | besteckiade i st. för bestrickade | |
274 | 11 | warit » » » wandt war | |
— | 13 n. | gillade Junkar Hans intet heller thet han i st. för gilladhe thet inthet | |
— | 3 n. | anslag i st. för vmslagh | |
— | — | enkannerligen i st. för enkande | |
275 | 12 n. | the Suenska » » » thet Suenska rådhet | |
278 | 10 | vredeliga » » » oredheliga | |
279 | 19 | Muscovitens villia i st. för Muskouiten | |
283 | 1, 2 | och hade — emoot honom utelemnadt. | |
— | 4 | och vpwechte honom » | |
— | 5, 4 n. | som en — siöbladhen » | |
284 | 1—4 | Thet samma — loffuat hade » | |
— | 19 | fram med sin skiepp tillägg efter komma | |
— | 2 n. | Men han — itt åår utelemnadt. | |
285 | 16 | tillfälle och tillägg före framgång | |
— | 21 | under Ryssarna tillägg efter i tornet | |
— | 2 n. | och thet the ihielslagit hade, var förslagit för tutusend tillägg efter kunde | |
287 | 16 | til Sverige tillägg efter heem | |
288 | 10 n. | farin » » tädhan | |
290 | 11, 12 | och icke — rådz rådh utelemnadt. | |
291 | 16 | hålla sig i regementet | |
— | 1 n. | Elgö hann i st. för Algööhorn | |
292 | 13, 14 | om konungen — loffuat hadhe utelemnadt. | |
295 | 11 n. | varit och tillägg efter hadhe | |
298 | 6 | vthe på Södhramalm utelemnadt. | |
305 | s | 16 | The göra icke mycket gagn, ehvar the äre tillägg. |
— | s | 19 | när thet ske skulle, theraf blef stort buller i staden tillägg efter förenemd |
— | 21 | somliga drogo båtarna på hustaken tillägg efter holmanar | |
— | 6 n. | Helge Trefaldighets dag tillägg efter konung | |
306 | 14 n. | förfäder i st. för förfader; meningen blir derigenom helt modern. |