Sida:Sundhetzens Speghel-1642.djvu/425

Från Wikisource, det fria biblioteket.
Den här sidan har korrekturlästs

hwilke blifwa Rödachtighe/ på Brösten Swartachtighe/ sedhan Gule eller Blå: Pulsen slår oordentligh/ Wartorne på Brösten blifwa rödachtighe eller swarta; när hon dricker kalt/ känner hon snart Kölden i Brösten: Som bäst hon är luftigh/ blifwer hon strax igen bedröfwat; thet rifwer henne i Lijfwet nedhan för Nafflan/ för somblie förstoppas Lijfwet/ somblige Watnet/ en deel måste thet första öfwer wahnan låta; hennes Lemmer äre som the wore sönderslagna/ hwilka plåghor i Fullmånaden sigh meera yppa: Buken blifwer på sidsten rund/ Knäerne swälla/ etc. Och widh fierde Månaden finnes thet röas. Aff somblige blifwer thetta effterföliande för ett wist tekn hållit: Man låter Qwinnas Watn i ett Glaas/ täpper thet wäl til/ och låter 3. Daghar stå i Wärman: Är hon Hafwande/ så finner man små Matkar som Löss ther uthi: Om the äre röde/ betydes thet en Son: Hwita betekna henne gå medh Pighebarn.

När nu en Qwinspärson genom förbemälte tekn befinner sigh wara hafwande; skal hon uthi the 6. ey-naturlighe tinger en godh ordningh hålla/ på thet at hennes Lijffzfrucht ey motte blifwa Siukligh/ Dödh eller Missgåås.

Til thetta första/ så är Lufften til märkiandes/ at hon skal wara tempererat, icke för Heet eller Kall: Ty ther igenom at en Haafwande Qwinna förlänge wistas uthi en sådan Lufft/ så blifwer icke allenast hon sielff/ uthan och then späde Fruchten beskadigat/ hälst när som ther uthi skeer någhon hastigh mutation eller omskifftelse/ såsom man aff Daghelighe förfarenheten seer/ at effter en kall Wåår/ som är kommen på en fuchtigh och blöt Winter/ Haafwande Qwinnor lätteligh få missfall/ eller och Fostren