Hoppa till innehållet

Sida:Svenska medeltidens bibel-arbeten (1853).djvu/115

Från Wikisource, det fria biblioteket.
Den här sidan har korrekturlästs


99
DOMARE BOKEN KAP. IX.

j torppet mello. Oc nar ioathan gedeons ſon/ haffde taladh tæſſen ordhen/ tha flydhe han ſin wægh/ oc gik til ſtadhen bera/ oc bodhe ther før rædduga ſkuldh. hwilken han haffde før ſin brodher abymelech/ Oc regerade oc herradøme haffde abymelech offwir iſraels ſlækther j try aar Oc ſændhe herran gudh wærſta anda j mællan abymelech oc ſichems jnbyggiara/ thȝ ær at gudh tilſtadde at twædrækt vart mællan ſichems ſtadȝmæn/ oc konungen abymelech. thy at borgharene begynnado ſtyggias/ mote thȝ mandrapeth ſom konungen giort haffdhe j the lxx mæn jerobaal ſøner/ oc thȝ orætwiſa blodȝ wt gywtilſe oc taladho the mykit ther/Sp.691. om wændandis gærningena til ſin brodher abymelech oc andra ſichems høffdinga ſom honom hulpo oc ſtyrkto Oc ſatto the førſaat oc værner mothe honom j bærgannas høghet Oc nar the biddo hans tilqwæmdh tha brukadho the oc øffwadho roffweridh/ oc mord j them ſom wæghfarandis waro/ oc wart thȝta mȝ budh kwngiorth abymelech Oc j them tymanom kom en mæktogher man ſom kalladis gaal obedh ſon/ mȝ ſinom brødhrom oc gik j ſtadhen ſichimam j hwilkens tilkomman/ vphøgdo ſichems inbyggiara ſin hals oc fingho diærffwan hogh Oc gingo vt vppa markena j abymelekx ægho/ førdarffwandis akra oc vingardha oc troddho windrwffwonar thȝ ær vinklaſana/ gørandis ſik ſom en danȝ oc qwadhe viſor/ oc gingo in j ſith affgudha mønſtir. ther ætandis oc drikkandis/ oc j ſinom mat oc dryk bannadho the oc førtalado konungen abymelech oc gaal obeth ſon/ ropadhe lywdſamliga ſighiandis/ hwat man ær thenne abymelech Oc hwat ey ær ſychem en nampkwnnogher/ ærliken ſtadher/ hwi ſkulom wi thiæna honom/ hwat ey ær han jerobaal ſon