Hoppa till innehållet

Sida:Svenska språkets lagar band 2 o 3.pdf/944

Från Wikisource, det fria biblioteket.
Den här sidan har inte korrekturlästs


267

Tillägg.

apruvis, adv. se vidare Anm. 43. allaledhis, allalethie (Fin. Haudi. II. 15, orig. från år 1392), adv. anstygger, adj. se stygger. jfr. and-. barlast (i äldre Dan. barlast). jfr. Stads L. Skipm. B. 9 the skip som barlestat (i en annan membran barlasth, barlastade) behova, v. jfr. porva. betyga, v. jfr. tygha. bild, m. jfr. likn. binge (Cod. Bildst. 8. 426), m. I. 302. blanaper (MELL.), m. brimi utgår. i de nu föråldrade: entsätta, enskylla m. fl. jfr. unt-. entlediga (T. entledigen), v. I. 50. faghna, v. jfr. undfägna. fata (fatta), v. jfr. gripa, nima, laka. felogher (MELL.), adj. forper? m. floti (Upl. L., MELL.), m. fordra, v. jfr. kræfia, asta. fordærva (F. N. Sax. farderban), v. jfr. spilla, skæmma. fragha (fråga), v. jfr. spyria. franzesker, adj. se Fritzner fran- siskr. bringa (T. bringen), v. I. 296, frisker (färsk, undantagevis i 59, 291. MELL. þj. B. 35 i salto vatne brópunga, bröplunga (VGL.), f. II. 220. ællæ frisko), fræsker, adj. II, 385. jfr. færsker. den der, den här, pron. II. 500, ful, adj. se Anm. 44. 543. jfr. pan. fulder, adj. se Anm. 44. derhän (N. Sax. derhen, H. T. farþogher (i en hdskr. af MELL. dahin), adv. jfr. hän-. drykkia, drykia, f. se ock öl- drykkia. engd, f. se vidare Anm. 42. ent (T. ent-), oskilj. partikel, från slutet af 14:de årh. væl farpoghe, m. pl., F. H. T. fartic, fertic, Holl. veerdig), adj. se færpugher. jfr. boin, för.