och utan rätta lifsnöd; gifwe lif för lif, och gälle ther hwarken förlikning, eller målsägandens förbön.
2. §. Hwar som biuder annan at dräpa;
stånde samma straff, som han sielf hade dråpet giordt:
miste ock then lif, som drap.
3. §. Låter någor lega sig at dräpa annan;
warde halshuggen och steglad, så then, som drap,
som then ther legde.
4. §. Warder någor öfwertygade, at hafwa
gifwit råd til dråpet, och thet therigenom skedt är;
eller at han hållit then dräpna och hulpit til; eller
wist dråparen rum och lägenhet at dräpa; lånt swärd
eller annat wapn thertil; eller skyndat någon tit,
ther han wiste sådan fahra honom förestå: tå skal
både han, och dråparen, lif mista.
5. §. Nu hafwa flere, i bråd skilnad, lagdt
hand å then döda, och kan man liusliga pröfwa af
hugg, sting, eller slag, som å honom finnas,
hwilken af them dödssåret gifwit; miste tå han lif, och
böten the andre, hwar för sig, hel eller half
mansbot, efter som omständigheterne äro.
6. §. Hafwa the alle lagdt lika hugg eller slag
å then döda; tå böra the alle lif mista.