tagen hel och halfsyskonen, eller theras barn, alt arfwet, om både fader och moder döde äro; och delen thet sig emellan som i 3. §. sägs. Äro halfsyskonen födde af then fader, eller moder, som lefwer och sielf arf tager; tå äga the ej någon del i thet arf.
3. §. Nu äro både fader och moder döde,
och lefwa syskon efter; delen the sig emellan arfwet,
och tage efter landsrätt broder twå delar, och syster
tridiung, och efter stadsrätt halft hwarthera. Äro
ock then dödas halfsyskon til, waren the med
samsyskonen samarfwa; och tagen the alle, som af samma
fader äro, then del, som theras fader taga bordt,
och the, som af samma moder äro, then del hon
taga bordt, och delen sig emellan som förr sagdt är.
Är någor af sam eller halfsyskon, eller the alle döde;
ärfwen tå theras barn, som i then 2. §. stadgadt är.
4. §. Äro ej fader eller moder, sam eller
halfsyskon, eller theras barn til; Ärfwen tå faderfader
och fadermoder, eller, ther enthera död är, then
som lefwer, twå delar, och moderfader och
modermoder likaledes en tridiung, ther then döde lydt
under landsrätt, men hälften, ther then lydt under
stadsrätt. Äro the å enthera sidan både döde, och
lefwer någor å andra sidan; tage then altsammans,
ehwad then är å fädernet, eller mödernet.