Den här sidan har korrekturlästs
II
MIN siäl prisar storligha HERRAN/ och min ande frögdar sigh ui Gudhi minom Frelsare.
Ty han haffver seedt tiol sinne tienarinnos ringheet/ Sij/ här effter warda all slechte migh saligha kallandes.
Ty then mechtighe haffuer giordt mech tigh ting medh migh/ och hans nampn är heligt.
Och hans barmhertigheet wahrar ifrå slechte til slechte/ öffuer them som fruchta honom.
Han haffuer bedriffuit macht me sinom arm/ och förskingrat them som högferdighe äro uthi theras hjertas sinne.
The mechtigha haffver han satt aff sätet/ och upsatt the ringa.
The hungroga haffver han medh godh ting upfylt/ och the rijka haffver han låtit toma bliffva.
Han haffver uptagit sin tjenare Israel/
tenckjandes på sina barmhertigheet.
Så
A iiij