Sida:Tragedien på Birlstones herrgård 1915.djvu/75

Från Wikisource, det fria biblioteket.
Den här sidan har korrekturlästs

— 75 —

jag, att man skulle kunna tänka sig, att han själv tagit av sig ringen.

— Den omständigheten att ringen saknas — vem som än tagit bort den — skulle leda vem som helst på den tanken att giftermålet och tragedien stodo i ett visst sammanhang, är det inte så?

Barker ryckte på sina breda axlar.

— Jag åtar mig inte att säga, vad den kan leda till, svarade han, men menar ni att den på något sätt skulle kasta skugga på denna dams heder — hans ögon blixtrade till, men han gjorde synbarligen våld på sig och blev åter herre över sin vrede — ja, så är ni på orätt spår, mer kan jag inte säga.

— Jag tror inte, att jag för tillfället har något mer att fråga er om, sade Mac Donald kallt.

— Det var allt en liten småsak till, anmärkte Sherlock Holmes. Då ni kom in i rummet, stod det bara ett ljus och brann på bordet, eller hur?

— Så var det.

— Vid dess sken såg ni det förfärliga som händt?

— Ja visst.

— Ni ringde genast på hjälp?

— Ja.

— Och hjälpen kom snart?

— Etter en minut eller så.

— Men då man kom in, befanns ljuset