Siddiskussion:Bibelöversättningarna av år 1536 band I 014.jpg

Sidans innehåll stöds inte på andra språk.
Från Wikisource, det fria biblioteket.

"Then retferdige liffuer vtaff tronne" är ett citat från Habackuk som återges på några ställen i NT. -- Lavallen 25 november 2009 kl. 12.56 (CET)[svara]

Tack! Du är mer förfaren än jag i det. Eller rättare sagt: Det är överkurs för mig. Jag lägger bara in texten och låter det stå rött eftersom behov av finläsning krävs. Bilderna är mycket bra och det är bara ett åar gånger jag tvingats titta i mitt pappers-exemplar, som inte varit bättre än dina bilder.--IP7869 25 november 2009 kl. 13.07 (CET)[svara]
Peka gärna ut de sidor som kan behöva fotas av i en ny version. Försöka kan man alltid. Jag tror jag behöver assistans av min hustru för en del bilder, och hon är på jobb resten av dan (och natten)...
Lägga in länkar till hänvisningar får vara överkurs tillsvidare. Det bästa vore om vi kunde fixa länkar till GVB, men den har vi bara brottstycken av (ännu)... -- Lavallen 25 november 2009 kl. 13.14 (CET)[svara]
Frågan är om det kan vara Ro[marbrevet]. [kapitel] j[=1] som åsyftas. o-et har en krok ovanför som jag inte kan tolka, så att det ser ut som '6' men i övrigt verkar inte arabiska siffror användas i texten så det känns osannolikt.--Thurs (diskussion) 21 maj 2012 kl. 16.28 (CEST)[svara]
Ja, det är sannolikt Rom. 1: 17 som det syftar på, där finns just ett citat av Hab. 2: 4! -- Tack för detektivarbetet!!! -- Lavallen (diskussion) 21 maj 2012 kl. 16.35 (CEST)[svara]
Det är möjligt att strecket ovanför bara är någon slags bläckfläck, vid trycket eller senare. Jag får inte ihop det till något annat i alla fall. På Sida:Bibelöversättningarna av år 1536 band I 016.jpg där det också finns en hänvisning till Romarbrevet finns det inte heller något liknande.--Thurs (diskussion) 28 maj 2012 kl. 11.54 (CEST)[svara]