Sida:Kongl. Vitterhetsakademiens månadsblad (åttonde årgången, 1879).pdf/97

Från Wikisource, det fria biblioteket.
Den här sidan har korrekturlästs av flera personer
91

väder, kallas luderdagarne VG — regn, som nu faller, är för växterna som etter ÖG. KL, (åtminstone såvida nytt regn ej kommer snart) — regn ger ondt väder i åtta dagar VG — blåsig, då blåst under sommaren VG — regn denna vecka ger godt år VG — den på kålgården Knutsdagen utkastade julhalmen skall nu brännas och kors ritas i alla osådda åkrar VG.

Kan geten ej då till tufva gå
bör hon bäras dit för att föda få Jämtl.

Maj 4. Om en fölunge födes denna dag, godt tecken VG.

Maj 6. Gökdagen ÖG.

Maj 14. Corona. Korndag VG — regn bebådar våt sommar VG.

Maj 15. Bästa dag för linsådd VG — nyttigt att bada och svänga hästar Dal — den timma fisken leker denna dag kommer den att leka bäst sommaren om Dal.

Maj 16. Peregrinus. Man löper i marken med buller och ropar »Peregrinus, bind dina hundar»; då komma ej vargarne öfver den trakt der ropen höras VG — man tänder eldar på höjderna VG — vargskall på morgonen VG — man samlas i de delar af skogarne, der boskapen betar, för att genom skott, rop och buller skrämma vilddjuren Verml. — nu hänger bonden upp sina mulgrimmor och kreaturen släppas på gräsbete VG.

Maj 17. Linsådd VG, Hall. — fåren klippas VG.

Maj 18. Erik. Eriksmesse ax ger Olsmesse kaka Upl, ÖG, VG, Hall., Vestm. — korndag VG — hör-Erik, (= lin-Erik) VG.

Maj 20. Linsådd KL, VG.

Maj 25. Urban. Börjar årets andra tretting ÖG — första sommardagen Söd., ÖG — bestämmer sommarens väderlek Jämtl. — sommaren förer Sankt Urban BL — före soluppgången bör man tvätta husdjuren mot skabb