Sida:Sweriges gamla lagar VII (1852).pdf/26

Från Wikisource, det fria biblioteket.
Den här sidan har korrekturlästs


XVIII
  1. förbigånget[1]. Hvad denna öfversättning i allmänhet beträffar, behöfver derom ej mycket sägas, enär det vid den flyktigaste granskning genast röjer sig att den är upfylld af misförstånd och osammanhang, hvaraf det derför synes vara öfverflödigt att här anföra några prof. Om det original hade varit i behåll, som vid denna öfversättnings utarbetande blifvit begagnadt, så hade det visserligen varit ändamålslöst att genom tryck meddela densamma, om ej för att visa huru litet den gamla lagtexten var begriplig för Danskarne, som på den tiden voro rådande på Gotland; men helt annat är förhållandet då det öfversatta originalet endast genom denna öfversättning kommit till vår kunskap. Man ser nemligen häraf hvad den numera förlorade, af öfversättaren följda Gotländska texten innehållit, hvaribland äro flera capitel, som ej finnas i någon annan handskrift; och äfven i de stycken, som finnas i de nu i behåll varande Gotländska handskrifterna, kan man, ehuru felaktig denna öfversättning är, dock derifrån sluta till de läsarter som funnits i det förlorade originalet, hvarför äfven i detta afseende jämförandet af ifrågavarande öfversättning är af vigt och uplysande[2]; hvartill ändtligen kommer att öfversättningen icke öfverallt är oriktig. Af dessa skäl har jag ansett äfven denna öfversättning böra genom trycket göras allmänt bekant. — En afskrift af denna handskrift skall framdeles omtalas.
  2. En Kongl. Bibliotheket i Stockholm tillhörig pappershandskrift i 4:0, sign. C 81. Denna handskrift innehåller, på 21 blad, hvilka äro sammanhäftade, men utan permar, de två Danska förordningar, som, enligt hvad förut är omtaladt, finnas i en annan med den Tyska öfversättningen af Gotlandslagen sammanhäftad afskrift[3]. I början finnas två af skrifvaren obegagnade blad; på det första af dessa är af annan hand skrifvet: Konning Hansis Recess paa Gudlandtz low. Anno 1492. Båda förordningarne, skrifna i slutet af 16:de århundradet, äro här fullständiga, och försedda med förtekningar på artiklarnes innehåll[4], hvarför jag vid aftryckningen af den senare förordningen måst till en del följa denna handskrift[5]. Den första förordningen innehåller, likasom i den förutnämnda handskriften, 32 nummererade artiklar; den senare åter 17; alla dessa artiklar börjas på ny rad, och hafva öfverskrifter. Rättelser äro här på flera ställen gjorda af en något yngre hand[6]. Jag har i noterna kallat denna handskrift B.

Det återstår nu att omtala några afskrifter, som finnas af ännu i behåll varande handskrifter.


  1. Jfr. not. 6 sid. 178; not. 8 s. 182; not. 15 s. 185; not. 3 s. 193. &c. Endast på ett sådant ställe saknas ett litet stycke, som finnes i den nu i behåll varande gamla Gotländska texten; se not. 16 s. 186.
  2. Jfr. not. 46 sid. 21; not. 35 s. 38; not. 5 s. 45; not. 4 s. 54; not. 33 s. 66.
  3. Se sid. XVI ofvanför. — Dessa förordningar finnas, så vidt jag vid anställd undersökning kannat utröna, hvarken i original eller afskrift i Kongl. Geheime-Arkifvet i Köpenhamn.
  4. Jfr. not. 40 sid. 227; not. 32 s. 234.
  5. Jfr. not. 1 sid. 219; not. 8 s. 229, och sid. XVI ofvanför.
  6. Jfr. not. 15 sid. 223; not. 19 sid. 224. &c.