Hoppa till innehållet

Diskussion:Bliv kvar hos mig - se dagens slut är när

Sidans innehåll stöds inte på andra språk.
Nytt ämne
Från Wikisource, det fria biblioteket.

Originaltext:

Då författaren avled 1847 och verket publicerades första gången före 1 januari 1929 är verket fritt enligt svensk och amerikansk upphovsrätt.

Otto Witts översättning:

Författaren avled 1923 och texten publicerades 1930. Texten är därmed fri från upphovsrättligt skydd.

Andrew L. Skoogs översättning:

Då författaren avled 1934 och verket publicerades första gången före 1 januari 1929 är verket fritt enligt svensk och amerikansk upphovsrätt.

Carl Oscar Mannströms översättning:

Då författaren avled 1938 och verket publicerades första gången före 1 januari 1929 är verket fritt enligt svensk och amerikansk upphovsrätt.

Starta en diskussion om Bliv kvar hos mig - se dagens slut är när

Starta en diskussion