16
da mål wore oförtrutit. Han gjorde efter deras begjäran / och då mannskapet war tilredo / foro de ur landet / bekommande wid sina träffingar mot fienderna altjämt öfwerhanden / med förmering så af folk som ägodelar. Ifwar sade nu sig wilja / at de hölle dit / hwarest mera motstånd och öfwermagt wankade / så at man kunde röna sin raskhet. De sporde altså hwart ut han wäl wiste sådant skulle kunna ärnås? Han nämner en stad / som het Hwitaby / därest mann idkar stort offrande / och hade många sökt dit / til at honom öfwerwinna / men ingen seger fått; hafwande jämwäl Ragnar dit komit / men måst med oförrättada saker gå där frå. Besättningen måtte då / sade de / anten warit förmycken och tapper / eller och äro där andra swårigheter. Ifwar swarade: både är folket mycket och offerstället stort / hwilket komit alla om lifwet / så at ingen kunnat stå bi. De sade / at han måtte råda / om de skulle dit fara eller ej. Han wille altså at mann skulle försöka / anten besättningens tapperhet / eller landsmännens blodoffer mera til saken gjorde.
7. Cap.
Ragnars söner öfwerwinna Hwitaby / och där faller deras broder Rognwald
NU hålla de dit / och wid ankomsten til lands / laga de sig til upgång / men finna imedlertid rådeligt / at något mannskap wacktade skjepen. De förordnade där til brodren Rognwald / jämte en del af mannnskapet / emedan han för sin ungdom