Sida:Andra djungelboken 1915.djvu/103

Från Wikisource, det fria biblioteket.
Den här sidan har korrekturlästs


AVSKEDSSÅNGEN.

Detta är sången, som Mowgli hörde bakom sig i djungeln, när han åter kom till Messuas dörr:

BALOO.

För dens skull, som lärt en dag
Liten Groda Djungelns lag,
Mänskolagen, hel och full,
lyd för gamle Baloos skull.
Klar och grumlig, lätt och svår,
följ den, som ett hittat spår,
följ den genom dag och natt,
tills du fått den äntligt fatt,
för dens skull, som kärast dig
höll bland allt, som rörs på stig.
När din Flock dig hätskhet bär,
tänk: »Tabaquis sång det är!»
Vill den ont, så tänk, min vän:
»Shere Khan dräpas kan igen!»
Höjes blottad kniv till slag,
gå din väg och följ din lag.
(Rötter, honung, blommor mång
skydde ungen från förfång!)
Skog och våg och vind kring stig,
Djungel-Nåden följe dig!



KAA.

Vrede föder fruktan snart,
endast ohöljd blick ser klart.
Kobratal och kobrasting
helas ej av någonting.
Ärligt tal dig styrka ger,
stark är den, som hövligt ber.
Sträck dig blott som längden bjöd,
sök på rutten gren ej stöd.
Mät ditt gap, att väl du vet
du kan sluka bock och get.
Efter mål du önskar ro,
sök då dolt och djupt ditt bo,
att ej ovän, som du glömt,
dräper dig, där du dig gömt.
Nord och syd och öst och väst,
två ditt skinn, så mår du bäst.
(Mellandjungelns hål och pöl,
skydde honom, kärr och göl!)
Skog och våg och vind kring stig,
Djungel-Nåden följe dig!



BAGHEERA.

I en bur jag dagen såg,
väl jag känner Mänskans håg.
Vid det Lås mig frihet bragt,
mot ditt släkte var på vakt!
Arladagg och stjärnenatt,
följ ej trädens lata katt!
Mänskor med schakalers sed
ej med dem du hålle fred!
Tystnad skänk, när lock dig når:
Kom! En bättre stig här går!
Tystnad skänk, när man begär
hjälp mot den, som svagast är.
Skryt för bandar passar sig,
fäll ditt villebråd och tig!
Låt ej rop och sång och låt
locka dig från jägarstråt.
(Morgondis och skymningsprakt,
skydde honom Hjortars Vakt!)
Skog och våg och vind kring stig,
Djungel-Nåden följe dig!