Sida:Carl Linnæi Skånska resa 1959.djvu/130

Från Wikisource, det fria biblioteket.
Den här sidan har korrekturlästs

oss. Jag skulle lätteligen tro, att om studenter och informatorer uti allmänna levernet, vid läroställen och i conversie allmänt och mera talade latin, att detta språk då lättare skulle läras, såsom det sker vid utländska akademier, dit folk av alla tungomål samlas, och man märker, huru svårt en ovan talar latin, ehuru han ganska väl kan skriva detsamma.

Färlövs kyrka ½ kvart ifrån Åby. Här stodo på åkerfälten många höga och smala stenar uppreste, och på åtskilliga ställen voro de i avlånga ringar uppställte. Desse voro ofelbart minnesmärken efter de gamles grifter.

Araslöv, ett av de största gods i Skåne, sågs på vänstra handen.

Karpelund, en täck ekeskog, Araslöv tillhörig, gällde nu om aftonen överallt av näktergalar.

Melilot Flor. Sv. 619, som mycket brukas i apoteken, men sällan finns i Sverige utom Skåne vild växande, stod på ömse sidor om vägen i stor myckenhet.

Åsums kyrka 5 kvart ifrån Tåssebro


Majus 24

Trädgården, som pastor Risberg i Åsum hade anlagt, bestod av de utvaldaste fruktträn, såsom sommar- och vinterbonchretienner, bergamotter, renätter, cavilier, peppingar, klara astrakaniska äpplen, stettinska äpplen med många andra slag, utom mullbärsträn och mandlar.

Mandelträden, som stodo vid väggarna och hade uthärdat vintren 1740, buro årligen frukt, som dock var något bitter.

Tobak planterades i Färnlövs och Åsums socknar i sådan myckenhet av bönderna, att väl 16 tunneland i vardera av desse socknar förledit år varit med tobak planterade.


124