27 Cap.
om dulgadråp och dess böter, blifwer ståendes som det är tryckt, allenast at i början efter ordet »finnes» i stället för »någor» sättes »man eller qwinna». Riksens råd och ständer skildes åt.
Den 10 October.
Klockan tijo inkommo Deras Exc:r Hrr Riksens råd, blifwandes på wanligit sätt emottagne; och företogs lagen. Capitlet om enwigeskamp gicks förbi, emedan Borgareståndets påminnelser ännu eij woro inkomne.
31 Cap. Missgierningsbalcken.
1 §. I stället för »eij långt ifrån sine femton åhr» sättes nu: »fyller han snart sine femton åhr».
32 Cap.
rättas så efter ständernes wid förre riksdag giorde ändring, at näst orden »tiugu daler» går det öfriga til slutet ut, och sättes i stället: »målsägandens ensak».
33 Cap.
1 §. Efter the orden »gifwe ut skadediuret» tillägges: »at dödas» Af ständerne wid förre riksdagen redan ändrat.
34 Cap.
3 §. De sidste orden: »ware bot för lytet och för såramålet, som nu sagt är» gå ut.
35 Cap.
6 § uplästes som then i följe af ständernes slut wid förre riksdagen upsatt blifwit och bifölls.
37 Cap.
I rubriquen näst ordet »skall» sättes: »för» sår och lyte.
39 Cap.
2 §. I stället för »hans handawärckan» sättes »then handa wärckan»; och i stället för »gifwe lif för lif» sättes: »gifwe then, som sårade eller slog, lif för lif».