Hoppa till innehållet

Sida:Grefvinnan de Monsoreau 1912.djvu/53

Från Wikisource, det fria biblioteket.
Den här sidan har korrekturlästs
49

— Också kände jag ej igen dem på anletsdragen.

— På hvad då? På axlarna kanske?

— Nej, sire, på rösten.

— De tilltalade er således?

— De gjorde ännu mer, sire; de togo mig för Bussy och anföllo mig.

— Er?

— Ja, just mig.

— Och hvad hade ni att göra vid Porte Saint-Antoine?

— Hvad rör det er?

— Jag vill veta det; jag är nyfiken i dag.

— Jag var på väg till Manasse.

— Till Manasse, en jude!

— Ja, ni brukar ju gå till den där spåmannen Ruggieri.

— Jag går hvart jag vill; jag är konung, jag.

— Det är att ge ett undvikande svar.

— För öfrigt, återtog konungen, är det som jag säger. Bussy är den som kastat utmaningshandsken, och det skedde på Saint-Luc's bal.

— Bussy skulle då ha utmanat fem personer på en gång!

— Nej, ursäkta mig, sire; Bussy är tapper, men ingen galning heller.

— Men för tusan, då jag säger, att jag själf hörde utmaningen! Dessutom är han väl i stånd till sådant, emedan, trots allt hvad ni säger, han sårat Schomberg i låret, d'Epernon i armen och varit nära att slå ihjel Quélus.

— Jaså, verkligen, sade hertigen; det har han ej nämnt något om. Jag skall säga honom en artighet för den saken.

— Men jag, inföll konungen, jag skall inte säga honom några artigheter utan tvärtom göra denne slagskämpe till en varnagel för andra.

— Och jag, sade hertigen, jag, som anfalles af era vänmer, jag skulle vilja veta, om jag är er bror eller ej, och em det, utom ers majestät, i hela Frankrike finns en enda människa, som vågar se mig i ansiktet utan att slå ned ögonen af vördnad eller af fruktan.

Nu inträdde Bussy.

— Sire, sade han, värdigas mottaga min underdåniga hyllning.

— Nå, se där är han! utropade Henrik.

— Jag tyckte, sire, att ni gjorde mig den äran att tala mig, sade Bussy.


Alexandre Dumas, Grefvinnan de Monsoreau.4