Sida:Gutniska urkunder och Gotlands runinskrifter (1859).pdf/68

Från Wikisource, det fria biblioteket.
Den här sidan har korrekturlästs


18
1. Guta Lag. Kap. 22—24.

byar kumbr, ok lats sian hafa kennt mann, siþan lengra ir fran-gangit, þa vers hann miþ tolf manna aiþi.[1] Þa en han ier hafandi ok ([2] biers a þaim tima, sum han skamm sina skirskutaþi, þa aigi han witorþ miþ tolf manna aiþi ok witnum þaim, sum han sik skirskutaþi firir.  Þa en þrel manns gierir slikt wiþr Gutniska kunu, þa winþr ai drotin miþ wereldi wert hann, utan þi at ains, et hann heldr wili hafa wereldi þan lif hans.

23 Kap. Um qwinna gripi.

En um qwinna gripi iru lag þaun. Slar þu tupp eþa hwif af kunur hafþi, so et ai ier miþ waþa gart, ok beras hafuþ hennar halft, þa byt mark penninga; þa en beras allt, þa byt II (twar) markr; hafi han witorþ[3] miþ witnum þaim, sum a sagu, hwat sum heldr beraþis allt eþa halft. En ofrels kuna far slega-bytr, ok ai maira. § 1. Slitr þu nast eþa nestla kunur, þa byt atta ertaugar; slitr þu beþi, byt half-mark; þa en hann faldr niþr a iorþ, þa byt mark. § 2. Slitr þu snoþir kunur, þa byt half-mark hweria, til mestu bota, ok fa henni allt atr; witi sielf ner allt ir. § 3. Skiautr þu kunu, so et henni stinqwa kleþi yr lagi by, sum þaun fyrr waru, þa byt atta ertaugar. Stinqwa þaun a legg miþian, byt half-mark. Stinqa þaun so et sia ma kniborþ, þa byt mark penninga. Stinqwa þaun so haut, et beþi ma sia lend ok lyndir, þa byt II (twar) markr. § 4. Takr þu kunu um baugliþ, byt half-mark, en han kera will. Takr pu um alnbuga, byt atta ertaugar. Takr þu um axlar hafuþ, byt fem ertaugar. Takr þu um briaust, byt oyri. Takr þu um ankul, byt half-mark. Takr þu milli knis ok kalfa, byt atta ertaugar. Takr þu ufan kni, byt V (fem) ertaugar. Takr þu enn handar mair, þa ir þet gripr hinn o-haiþ-werþi, ok haitr fola-gripr, þar liggia engar fe-bytr wiþr; flestar þula,[4] siþan þar til kumbr. § 5. Þa en firi werþr O-gutnisk kuna, þa bytir þu henni halfu minna gripi alla, þan Gutniskri kunu, en firi ir kuna frels ok friþ-wet.

24 Kap. Af bryllaupum.

Um wagnikla-ferþir, þa skulu ai flairin aka, þan tweir, a hwerium[5] wagni; en maga-raiþ ir af-takin. Þar singis bruþ-messa, sum ungi maþr ier ok bryllaup skal drikkas. Sendi ungi

  1. B. aiþi fyri þairi, sum ai ier hafandi.  þa en m. m.
  2. B. bier a þann sama tima.
  3. B., A. witorþr, Schlyt. föreslår: witorþ þar.
  4. B. unnar (för: unna?)
  5. B. hwariom, A. hwarum.