Den här sidan har korrekturlästs
§ §
238
Sång 42.
Sporde smeden Ilmarinen,
Yttrade ett ord och sade:
»Vart skall goda Sampo föras,
Vart skall granna locket bringas
Nu, från dessa snöda trakter.
Pohjagårdens usla nejder?»
Gamle trygge Väinämöinen
Tog till orda själv och sade:
»Föras skall den goda Sampo,
180. Bringas måste granna locket
Till den dimomvärvda udden,
Till den töckenhöljda holmen,
För att där i frid få vara,
För att ständigt där förbliva;
Ty där finns ett litet ställe,
Finns en obetydlig jordfläck,
Icke betad, icke slagen,
Ej av männers klingor hemsökt.»
Därpå gamle Väinämöinen
190. Styrde ut från Pohja-hemmet,
Reste bort förnöjd till sinnes,
Glad i hågen till sin hembygd;
Själv han härvid tog till orda:
»Vänd dig nu, min båt, från Pohja,
Sträck mot hemmets strand din förstäv
Och mot okänd kust din bakstam!
Roddarsång
v. 197—216.
»Vagga nu, o vind, min farkost,
Gunga båten fram, du bölja,
Årorna din hjälp förläna,
200. Skänk åt roddarn någon lättnad
Yttrade ett ord och sade:
»Vart skall goda Sampo föras,
Vart skall granna locket bringas
Nu, från dessa snöda trakter.
Pohjagårdens usla nejder?»
Gamle trygge Väinämöinen
Tog till orda själv och sade:
»Föras skall den goda Sampo,
180. Bringas måste granna locket
Till den dimomvärvda udden,
Till den töckenhöljda holmen,
För att där i frid få vara,
För att ständigt där förbliva;
Ty där finns ett litet ställe,
Finns en obetydlig jordfläck,
Icke betad, icke slagen,
Ej av männers klingor hemsökt.»
Därpå gamle Väinämöinen
190. Styrde ut från Pohja-hemmet,
Reste bort förnöjd till sinnes,
Glad i hågen till sin hembygd;
Själv han härvid tog till orda:
»Vänd dig nu, min båt, från Pohja,
Sträck mot hemmets strand din förstäv
Och mot okänd kust din bakstam!
Roddarsång
v. 197—216.
»Vagga nu, o vind, min farkost,
Gunga båten fram, du bölja,
Årorna din hjälp förläna,
200. Skänk åt roddarn någon lättnad