Sida:Kapten Grants barn 1910.djvu/18

Från Wikisource, det fria biblioteket.
Den här sidan har korrekturlästs
14
BARNBIBLIOTEKET SAGA.

snart, att ett fartyg med namnet Britannia och utgånget från Glasgow den 30 maj avseglat från Callao i Peru, fört av en kapten Grant.

— Kapten Grant, utbrast lord Glenarvan, den djärve skotten, som hade för avsikt att grunda ett Nya-Skottland någonstädes vid Stilla Oceanens kuster!

De kände alla till denne entusiastiske fosterlandsvän, som, missnöjd med den engelska styrelsen, ville åt sina landsmän upprätta ett nytt, fritt Skottland. Han hade farit ut för att söka upp ett land åt den tilltänkta kolonien och hejdats, efter vad det syntes, av ett sorgligt och ovisst öde.

Men vart hade han farit? Man studerade åter det sammanfattade dokumentet, och den ännu oförklarade orddelen gonie kastade ett plötsligt ljus över saken.

Det betyder naturligtvis Patagonien. Detta land låg ju i de trakter, dit han ämnat sig. Det hörde till det sydliga halvklotet, och det genomskars av den trettiosjunde breddgraden. Allting överensstämde för att bestyrka denna uppfattning, till och med stavelserna contin, som naturligtvis skulle vara kontinent, pr som kunde betyda pris[1] eller prisonniers[2], cruel[3] och indi, som antagligen borde läsas som indiens[4].

  1. Tagna (till fånga).
  2. Fångar.
  3. Grym.
  4. Indianer.