Sida:Myladys son del I 1925.djvu/141

Från Wikisource, det fria biblioteket.
Den här sidan har korrekturlästs

I detta ögonblick inträdde intendenten för att fråga sin husbonde till råds angående morgondagens matsedel och även det tillämnade jaktpartiet.

— Hör på, Mouston, sade Porthos, äro mina vapen i gott stånd?

D'Artagnan började trumma med fingrarna på bordet för att dölja sin förlägenhet.

— Edra vapen, monseigneur? frågade Mouston. Vilka vapen då?

— För tusan, hela min krigsutrustning, förstås!

— Ja, monseigneur. Det tror jag åtminstone.

— I morgon förvissar du dig därom och låter feja alltsammans, om så behövs. Vilken är min snabbaste springare för närvarande?

— Vulcanus.

— Och den ihärdigaste?

— Bayard.

— Vilken häst tycker du mest om för egen del?

— Jag tycker mest om Rustaud, monseigneur, det är ett beskedligt djur, som jag kommer mycket bra överens med.

— Gott, låt förpläga de där tre hästarna väl, låt feja mina vapen och förse dig själv med pistoler och en hirschfängare.

— Vi komma då att resa bort? frågade Mousqueton, som redan började bli orolig.

D'Artagnan, som hittills endast slagit lösa takter, trummade nu en riktig marsch.

— Bättre än så, Mouston, svarade Porthos. Vi återgå i tjänst.

Mousqueton skakades av en darrning, från benen ända upp till de marmorbleka kinderna; han såg på d'Artagnan med ett obeskrivligt uttryck av mild förebråelse, som officern icke utan rörelse kunde fördraga, han vacklade och sade med halvkvävd röst:

— Återgå i tjänst! I krigstjänst vid kungliga armén?

— Ja och nej. Vi ska draga ut på alla möjliga äventyr, med ett ord återgå till vårt förra liv.

De sista orden drabbade Mousqueton som ett åskslag. Det