13. Tå sade han: Nu wäl/ så hörer j af Dawidz huus; är thet eder litet at j giören menniskiom emot/ vtan at j ock giören min Gudh emot?
14. Therföre skal HErren sielf gifwa eder ett tekn: Sij/ een Jungfru är hafwande/ och skal föda en Son: then skal hon kalla Jmmanuel.
15. Smör och honing skal han äta; at han skal weta förkasta thet onda/ och vthwälja thet goda.
- O JEsu Christ som mandom tog 236.
- Hwar man må nu wäl glädia sigh 434.
- Werldenes Frälsare kom här 238.
Evangelium/ Luc.1.w.26.
I Then tiden wardt Gabriel Ängel vthsänd af Gudi vthi en stadh i Galileen/ benämnd Nazareth;
27. Til een Jungfru/ som förlofwad war enom man/ hwilkens namn war Joseph af Dawidz huus; och Jungfrunes namn Maria.
28. Och Ängelen kom in til henne/ och sade: Hel/ full medh nådh; HErren är medh tigh; wälsignad tu ibland qwinnor.
29. Tå hon såg honom/ wardt hon förfärad af hans taal; och tänckte vppå hurudana hälsning thetta war.
30. Tå sade Ängelen til henne: Fruchta tigh icke Maria; ty tu hafwer funnit nådh för Gudi.
31. Sij/ tu skalt afla i titt lijf/ och föda en Son/ hwilkens Namn tu skalt kalla JESUS.
32. Han skal warda stoor; och kallas thens Högstas Son. Och HErren Gudh skal gifwa honom hans faders Dawidz säte.
33. Och han skal wara en Konung öfwer Jacobs huus i ewig tijd: och på hans Rijke skal ingen ände wara.
34. Tå sade Maria til Ängelen: Huru skal thetta tilgåå/ ty jagh weet af ingen man?
35. Ängelen swarade/ och sade til henne: Then Helge Ande skal komma öfwer tigh/ och thens Högstas krafft skal öfwerskyggia tigh. Therföre ock thet Helga som af tigh födt warder/ skal kallas Gudz Son.
36. Och sij/ Elizabeth tin fräncka hafwer ock aflat en Son vthi sin ålderdom; och thetta är siette månaden åth henne/ som hetes wara ofruchtsam.
37. Ty för Gudh är ingen ting omögelig.
38. Tå sade Maria: Sij/ HErrans tienarinna/ warde migh efter titt taal. Och Ängelen skildes ifrån henne.
Wij tacke tigh HErre Gudh himmelske Fader/ för tina osäijeliga nådh/ at tu på oss arma syndare tänckt hafwer; och låtit tin Son för wåra skull taga Mandom. Och bedie tigh/ at tu wille genom tin Helga Anda så regera wåra hiertan/ at wij måge trösta oss widh hans helga Mandoms anammelse/ pino och dödh: vndfå och bekänna honom för wår HErra och Konung; och genom honom medh tigh och then Helga Anda fåå ena ewiga salighet. Amen.
Hel. Philippi och Jacobi Dagh.
Collecta som H. Andree Dagh.
För Epistelen/ Wijsh. V.5.w.1.
Tå warder then rättferdige ståndandes vthi een stoor frimodighet/ emot them som honom bedröfwat/ och hans arbete förkastat hafwa.
2. När the samme tå see thet/ skola the grufweliga förskräckias för sådana salighet/ then the intet förmodat hade.
3. Och skola tala medh hwar annan/ och ångra sigh/ och sucka för andans ångest skull (och säija): Thenne är nu then som wij tilförne hade för spott och spee.