Sida:Röda nejlikan 1907.djvu/257

Från Wikisource, det fria biblioteket.
Hoppa till: navigering, sök
Den här sidan har korrekturlästs


C. W. K. Gleerups ungdomsböcker.

N:o 1. Apan som ingen kunde döda. Två berättelser av Henry Drummond. Rikt illustrerad. Inb. 1 kr.

»— — — Vi tro att även Sverges yngsta ätt skall ha genomroligt åt de äventyr och de puts, som den högst märkvärdiga apan spelar höga och låga. Trevliga illustrationer förekomma i mängd. Det är en riktigt rolig bok — även för gammalt, surmulet folk. Låt ett av Edra barn läsa den högt och sök så hålla Er för skratt! — — »
(Svensk Läraretidning)

N:o 2. Unge Husbonden på Hyson Hall av Frank R. Stockton. Översättning från engelskan av M. R—g. Med flera illustrationer. Inb. 2 kr.

»Denna bok har alla förutsättningar för att bli särdeles omtyckt av 12—15 åringar, men kan också såsom underhållning läsas med nöje av äldre folk»
(—pt— i Sydsv. Dagbl. Snällposten.)

»Översättningen är ledig, utstyrseln god och priset billigt. — — Och att gossar och flickor skola med förtjusning »sluka den», därtill är innehållet tillräckligt lockande. Kort sagt: den är en av våra roligaste julböcker.»
(l—l— i Lunds Dagblad.)

N:o 3. Bland Tennessees klippdalar av Charles Egbert Craddock (Mary N. Murfree). Översättning från engelskan av M. R—g. Med flera illustrationer. Inb. 1 kr. 25 öre.

— — Den är både frisk och underhållande skriven och kan med allt skäl rekommenderas både åt gossar och flickor. — —»
(Sydsv. Dagbl. Snällposten.)

N:o 4. »Buffalo Bill.» den siste store gränskrigaren överste W. F. Cody's (Buffalo Bill) levnadsöden berättade av hans syster Helen Cody Westmore. Översättning av Karin Jensen, född Lidforss, med förord av professor Seved Ribbing. Med 18 helsides-illustrationer. Inb. 2 kr. 75 öre.

— — Buffalo Bill har alla förutsättningar att bli pojkhjälte, vilket ej hindrar, att även äldre med intresse kunna taga del av hans historia. Härtill må läggas att Buffalo Bill föreligger i en mycket god översättning och att illustrationerna äro vida överlägsna vad som i allmänhet bestås indianböcker.»
(Dagens Nyheter)

»— — Vi rekommendera på det livligaste åt gammal och ung denna högst märkliga levnadshistoria, som kan sägas utgöra ett helt kapitel i Förenta staternas utvecklingshistoria, kapitlet om de senaste vilda gränsstriderna.»
(Göteborgs Handels- och Sjöfartstidning)

N:o 5. Genom den försvunna sydpolen. Av Gustav Dillberg. Översättning från engelskan av Disa Törnqvist. Inb. 2 kr. 25 öre.

»— — Författarens fantasi har i denna berättelse skapat de underbaraste äventyr som följa slag i slag och äro ledigt framställda.»
(Lunds Dagblad.)

N:o 6. Guldtjuvarna, en historia från Australien av Edvard Dyson. Översättning av M. R—g. Med 8 helsides-illustrationer. Inb. 2 kr. 25 öre.

»Det finns inte en pojke mellan 10 och låt oss säga 17 år, som inte skall bli förtjust i denna bok, och jag misstänker att även åtskilliga äldre pojkar skola finna den vara rolig. — —»
(Sydsv. Dagbladet Snällposten.)

N:o 7. Miles Vennings underbara äventyr i Afrika. Av Ernst Glanville. Översättning av Karin Jensen, född Lidforss. Med 4 illustrationer. Inb. 2 kr. 50 öre.

Miles Venning kan på grund av sin rikedom på farliga och spännande äventyr gott upptaga tävlan med de bästa riktiga rödskinnsböcker och som boken icke endast är mycket spännande utan även synnerligt väl rustad såväl i språkligt som moraliskt avseende, kunna vi lugnt rekommendera den som rolighetsbok åt gossar om 12—15 år.»
(Aftonbladet.)

N:o 8. Den andre pojken. Av Evelyn Sharp. Översättning av M. R—g. Med illustrationer. Inb. 1 kr. 25 öre.