Hoppa till innehållet

Sida:Rd 1942 A 2 FK 2 15 23.djvu/668

Från Wikisource, det fria biblioteket.
Den här sidan har inte korrekturlästs

103 Nr 22. Onsdagen den 10 juni 1942 e. m,

Förslag till rättegångsbalk. (Forts.) för ja-propositionen, och därefter de ledamöter, som ville rösta för nej-propo- sitionen, reste sig från sina. platser. Herr talmannen förklarade därpå, att enligt hans uppfattning flertalet röstat för ja-propositionen.

Då emellertid herr Branting begärde rösträkning, verkställdes nu votering medelst omröstningsapparat; och befunnos vid omröstningens slut rösterna hava utfallit sålunda:

J a - 78; Nej - 35. W Därjämte hade 6 ledamöter tillkännagivit, att de avstode från attfrösta.

36 kap. 18-21 §§. Godkändes.

36 kap. 22 §.

Denna paragraf hade följande avfattning: -

l fråga om vittne, som avses i 13 § första stycket 1 eller 2, skola reglerna 20 och 21 §§ ej tillämpas; sådant vittne må dock hämtas till rätten. Avstår den som åberopat vittne från vittnets hörande eller kommer eljest frågan därom att förfalla, må ej därefter enligt 20 eller 21 § straff ådömas vittnet eller tvångsmedel användas mot honom.

Herr Schlyter: Herr talman! l enlighet med ett tidigare fattat beslut böra orden »1 eller 2» efter »i 13 § första stycket» utgå, så att hänvisning i denna paragraf allenast sker till »första stycket». -

p-ia

Sedan överläggningen ansetts härmed slutad, beslöt kammaren, i enlighet med herr Schlyters därom gjorda yrkande, godkänna den under behandling varande paragrafen med den ändring, att början avfattades sålunda: "l fråga om vittne, som avses i 13 § första stycket, skola» etc.

36 kap. 23-25 §§, 37-42 kap. samt 43 kap. 1-4 §§. Godkänd-es.

/13 kap. 5 §.

Denna paragraf var så lydande:

Förhandlingen skall vara muntlig. Part äge ej ingiva eller uppläsa skriftlig inlaga eller annat skriftligt anförande; yrkande må dock uppläsas ur skrift.

Vid förevarande paragraf hade reservationer avgivits 1) av lierr Linnér, vilken med instämma-nde av herr Siljeströ-m på anförda skäl hemställt, att para-grafen måtte erhålla följande lydelse:

kféi-handlingen skall - - - (lika med utskottets förslag) - - - ur s ri t. -

För utredning av fråga av teknisk natur eller vars bedömande eljest kräver* särskild fackknnskap äge med rättens tillstånd part åberopa av horwm ingiven skrift; skriften skall uppläsas. -

2) av friherre De Geer samt herrar Persson i F alla och Werner, vilka dels ansett, att åt utskottets motivering bort i viss angiven del givas den ändrade avfattning, reservationen visade, dels ock yrkat, att paragrafen skulle erhålla följande lydelse: -

Förliandlingen skall vara muntlig. Yrkande må uppläsas ur skrift, men eljest må part ej ingiva eller uppläsa skriftlig inlaga eller annat skriftligt an