Sida:Schibboleth-1716.djvu/8

Från Wikisource, det fria biblioteket.
Den här sidan har korrekturlästs

kring hela werldena andraga och werfwa. Hwar igenom wi icke allenast hafwe diger förmohn för all jordisk kreatur; utan ock Gudz nåd och lof ther igenom förkunnas och förnimmes. Och et liufligit samband kiärligen bindes/ och förtroligit almenna samhelle samt och synnerliga bygges/ styrckes och ökes.[1]

§. 2. Ther war wel wid Babel/ som bekant är/ för the förmätna och storsinta tornresare/ et stort Gudz straff; at theras enahanda mål/ thet the af Gud fått hade/ thet the ock alle then tiden talade/ förbistrades; och margahanda tungomål i hastighet upkommo. Så at then ena slechten och thet ena huset/ för otydelig mål skul/ moste skiljas/ och gå ifrå thy andro. Men så war ock ther under Gudz goda försyn; at således drifwa them i sär ifrå hwar andra.[2] På thet at hwar nödwendigt skulel sitt eget sam- och bolag byggia/ sitt förkofra/ och sitt hegna. Och hwar skulle således intaga/ och sig til godo häfda then del af wida werldenne/ som Gud them furutsedt och beskiärt hade.[3]

§. 3. Helgade ock Gud then Helige Ande/ på the Christnas första Andans högtid/ all tungomål.[4] Och lät sina dråliga werck strax/ och sedan i Apostlarnas öfriga tid/ och något ther effter/ snart i samfellt hundrade åhr/ i mong tungomål/ predikas.[5] Hwar af alt folck på jordenne skulle samlas tilhopa/ at i en annan acht samfellt byggia et annat torn: och igenom thy giöra sig lyckligare namn/ och wahrachtigare ähro inleggia; nemliga igenom Jesum nalkas Gudi ihemmelen. Jag menar så; at the skulle winleggia sig at holla Andans enhet/ genom fridsens band: En kropp/ och en Andre; såsom the woro kallade uti ett sitt kallelses hopp. En Herre/ en tro/ ett dop; en Gud och allas Fader. Hwilken är öfwer alla/ genom alla/ och i alla.[6] Så at alla tungor skulle bekenna/ at Jesus Christus är Herren Gud Fader til ähro.[7] Och wid thenna samhelliga tornresningen siunga samfellt Dawidz wiso: Herren

  1. Arist. Polit 1, 2. Pusend de Jure N. & G.l, 4. c. 1. §.1.f.
  2. August. l 19 de Civ. Dei c 7. Bochart. Geogr. Saer P. 1. lib. 1. s. 15.16. Walron. Proleg. in Bibl. Polyg.
  3. Apostg. 17:26. Fuller. Mise Saer. l. 4. c. 4. Bochard. l. c.
  4. Apost. 2:11.
  5. Cyril, Carccia, Illum. 17. Tob. Pfann. de Denis Miracul. c. 3.
  6. Eph. 4:3.
  7. Phil. 2: 11.