Sida:Sundhetzens Speghel-1642.djvu/115

Från Wikisource, det fria biblioteket.
Den här sidan har korrekturlästs

  Lät arbeet här uthi tigh icke wara leet/
  Itt Swijn och annan Beest/ i thetta skilna weet.
Om tu för högheet skul här i wil mödha spara/
Är tu doch högre ey än Salomon månd wara:
  Then minste Ört ey war/ then iocke han besågh/
  At lära känna rätt then art ther inne lågh.

Ibland the Grääs/ Örter och Rötter/ som til Salat/ Kåhl och andra slags Spijser brwkade warda/ äre ey måna som rätt och gott Födzel gifwa/ uthan snarare Blodet förandra/ effter som man seer them utaff Kropsens indispostion och Opassligheet kräffias: Somblige til at kyla Blodet/ som Lactuc, Syra/ Endivia: Somblige til at wärma thet/ såsom Körwil/ Pärsilia: Somblige til att hålla Lijfwet ypet/ såsom Kåhl/ Kattos/ Beta: Somblige til at drijfwa Watnet/ såsom Radiser/ Pärsilierötter: En deel til at stå emot Störbuk/ såsom Peparroot/ Krassa/ Sinap/ etc.

Lactuc blifwer hållen för then bästa ibland Salatkrydder/ är kall och fuchtigh/ och therföre fast tienligh för them som hitzige aff Naturen äre/ och een hitzig Lefwer och Maga hafwa/ hon tempererar then skarpa Gallan/ och födher temligh gott Blodh/ läskiar Torsten/ skaffar Sompn och gör Lijfwet weekt. Man äter gemeenligh Lactuc råå medh litet Olia/ Ättikia och Salt: Men för them som en kall Magha hafwa/ är bättre at the henne koka medh Hönss/ så försmältes hon aff Magan thess bättre. Man äter ock henne gemeenligen i Måltijdhernes begynnelse/ til at upwäckia Maatlusten: När hon effter Måltijdhen ätin blifwer/ så förqwäffier hon then hitzige Ångan/