Hoppa till innehållet

Sida:Sundhetzens Speghel-1642.djvu/429

Från Wikisource, det fria biblioteket.
Den här sidan har korrekturlästs

eller låta Dambet ther aff genom en Håligh Stool gå up i Lijfwet: Sedhan som Bördzlederna äre afftorkade/ skola the smörias med Rosen/ Violen eller söt Mandel-Olia/ Hönsse eller Gåseijster.

Så skal en Haafwande Qwinna och altijdh lagha så/ at hennes Lijff icke länge förstoppad blifwer/ besynnerligh när Bördzstunden tilstundar/ ty ther igenom pericliteras Fostret meer/ och Börden faller swårare. Hwarföre skal hon intagha 2. eller 3. Lodh Manna/ eller Cassia uthi osaltad Hönsesoppa eller Swetskon Lagh: Söteäpler medh Corinter/ ett Qwintin Rhabarbara kan ther och tilläggias om the lindrigare medel ey willia göra tilfyllest. Thetta är fast tryggare än at man skal skarpa Stoolpiller eller Clijsteer sättia/ hwilka lättelighen kunna skadha Lijffmodhren som uppå Tarmarne ligger/ och förorsaka missdrägt/ medh mindre at arbetet rätt nu henne tilstundar.

Så är och här then willfarelsen til at achta som somblige hafwa fast råkat uthi/ at thet skal hafwa så stoor fahra medh sigh at Purgera och Åderlåta en Haafwande Qwinna. Man bekänner wäl/ at en bör medh the medhel hoos them farlighen umgå: Doch när the i rättan tijdh uthi wisse Complexioner och fall blifwa administrerade, skillier thet så myckit at the ey allenast ingen skadha tilfogha; uthan ther the ey blifwa brukade/ så moste Fostret/ ja offta Modhren sielff och i sticket blifwa.

Tijdhen belangande til at thesse medel i wärket ställa/ så tillåter Hyppoc. 4. Aph. 1. at när nödhen fordrar/ må man ifrån then 4. til then siuende Månaden måttelighen Purgera/ i thet at Fruchten är så som starkast: För/ är hon förspädh: Effter then tijdhen/ blifwer Fostret