Sida:Svenska Akademiens handlingar 1796 35.djvu/93

Från Wikisource, det fria biblioteket.
Den här sidan har inte korrekturlästs

— 89 — under sådana förhållanden, Gustaf och hans skal- der valde den allmänt i Europa gällande konstform fbr dramatisk behandling, borde knappt förundrat någon. Frågan synes snarare vara denna: har nå- gon svensk dramatisk skald, inom den af honom Tålda konstform, stigit så högt som Leopold inom sin? Står bland dem någon så nära Shakspeabe �

ner om le Misanthrope), i Kildereisen (le Målade imagincdre och le Médecin malgré Uti). Ur Théastre ItaUen (utgifven af Ghebardi), hvilken Kahbek kallar "en Grube, der yar for Holberg hvad Ennius var for Yirgil," finnas karaktersdrag och scener efterbildade i Barselstuen, Den eUevte Jtmii, TJlysses von Ithacia (hos Geusra&di Ulysse et Gircé), Hexeri eller bUnd Allarm (hos Gherabdi la FilU du bonserui), den Stundeslöse, m. fl. Enligt Suhm, skulle idén till den poU- tiake Kandestöher vara tagen från S:T Evremond*s lustspel Sir FoUtick Wouldbe. En rik källa till ämnen för HoL- BERGs lustspel var Bidermanni (Bernardini) Utopia. Hol- berg erkänner sig sjelf der hafva lånt idén till Jeppe paa Bierget, Der finner man äfven hela uppränningen och flera enskilda drag i den pantsatte Bondedreng — ända till det bekanta "Spor min Hofmester/' — scener i Jakob von TTigboe, o, s. v. Men Holberg lånte som det tillhör stora snil- len: han gjorde lånet till sitt eget, genom den stämpel han tryckte derpå, och härmningen blef original, stundom mer än det ursprungliga varit. Eahbek, utgifvare af Hol- BERGS samlade skrifter, anser att denne icke känt till Shakspearb; "hvilket" — säger Babbek — "er saa meget sandsynligere, da denne i de Åar, Holberg opholdt sig i Engeland, var hensunken i en Slags Forglemmelse, hvoraf först egentlig Garrick tilfulde udrev ham." (1 B. sid. 318.)