Från Wikisource, det fria biblioteket.
FÖRKORTNINGAR[1].
Abr. — P. Abrahamsson, anmärkningar vid Sverikes Rijkes Lands-lag,
Stockholm 1726.
abs. — absolute.
adv:er — adverbier, adverbialiter.
Ahd. — se Ght.
allitt. — allitteration.
allm. — allmänhet.
A-n — I. Aasen, Ordbog over det norske Folkesprog, Kristiania 1850; Norsk
Ordbog, Christ. 1873.
anf. st. — anförda ställe.
Arn. — I. Arnell, anmärkningar vid Sverikes Stadz-lagh, Stockholm 1730.
AS. — Anglo-Sachsiska.
bem. — bemärkelse.
Bg. — E. S. Bring, Codex juris Vestrogothici (se VGL. föret. s. XLIX o. f.),
och disputationer.
BH. — Biörn Haldorsen, Lexicon Islandico-Latino-Danicum.
Bj. — Biärköarätten, i 6:e bandet af Sveriges gamla lagar.
Borgth. ChrR. — Äldre Borgarthings Christenret.
Brem. Wb., BrNW. — Bremisch-Niedersächsisches Wörterbuch.
Bw. — J. Bosworth, Dictionary of the Anglo-Saxon Language.
c. — capitel, flock.
Cal. — M. Calonius, Opera omnia, Stockholm 1829 &c.
Cel. — M. v. Celse, Fragmentum legis Smolandicæ, se 6:e bandet af
Sveriges gamla lagar, föret. s. XXVIII.
Chr. — Christoffers Landslag, i 12:e bandet af Sveriges gamla lagar.
Cl-V. — R. Cleasby och G. Vigfusson, Icelandic English Dictionary.
D. — Danska (= Nd.).
d. o. — detta ord.
d. s. — det samma.
Dufr. — Dufresne Dom. du Cange, Glossarium mediæ et infimæ latinitatis,
ed. G. A. L. Henschel.
E, Eng. — Engelska.
eg. — egentlig, egentligen.
Eg. — S. Egilsson, Lexicon poëticum antiquæ linguæ septentrionalis.
EJ. — E. Jonsson, Oldnordisk Ordbog.
Fht. — Fornhögtyska, jfr. Ght.
Fornm. sög. — Fornmanna sögur, Köpenhamn 1825 &c.
Fr. — Franska.
Fr. — J. Fritzner, Ordbog over det gamle Norske Sprog.
Fries. — Friesiska.
FrostL. — Frostathingslagen.
- ↑ De vanliga grammatikaliska förkortningarne äro här icke upptagna.