Sida:Sweriges gamla lagar VI (1844).pdf/102

Från Wikisource, det fria biblioteket.
Den här sidan har korrekturlästs


31
HelsL. Ærfþa B. IIII.

ater ([1] gifwi mæþ samu skiælum. þæssin giæf ([2]moghæ þe giwi hwat þe æru ([3]riki æller fatökari

.V.

Nu kan[4] kona hoor göræ. ok hwarþer[5] hun laghlikæ til wnnan.[6] þa hawr hon forgiort ([7]morghængeff sinnæ. ok allæ þy hun war gipt ok giwæn till

.VI.

Dræper man annan[8] .i. siængi mæþ kona[9] sinnæ. æller kona aþræ i siængi[10] mæþ bondæ sinom. æller warþæ baþin dræpin. rinder bloþ a bulster æller blea. fællæ þem XII mæn. ([11]liggi baþæn ogild. skiæræ XII mæn þem sum dræpin æru. þa fællis þæn till hundræþæ marker som drap. till þræskifptis. hawr han æy pænningæ[12] at bötæ. giældæ liif ([13]sit foræ drap.. §. 1. ([14]rækær bonde hustru sinæ boort laghtaknæ. ok taker aþræ i siæng mæþ sik ok faar hænna lasæ ok lyklæ. þæt kallr ([15]wtskutz stool. böta XL. marker till þraskiftis[16] æn XII mæn fallæ[17] han.

.VII.

Nu giptis kona ii karlz boo. giptis till lagha þryþiungx. giptis karl i ([18]kuna boo till twæggiæ lotæ. ær þær barna gööz[19] foræ. þa skal þæt först vndæn

  1. B. giwa, medh slikum samu &c.
  2. B. mogho the giwa, hwat &c.
  3. B. rikari äller fatäkari.
  4. A. v. kan omissam supra lineam add. man. forte paullo recentior.
  5. B. warder.
  6. B. wnnin.
  7. B. morghongif sinä ok allu thy &c.
  8. B. sic (annän). A. annar.
  9. B. kunu.
  10. B. siäng.
  11. B. Liggin badhin &c.
  12. B. add. til.
  13. B. fore lijf. Wräker &c.
  14. B. Wräker bonde husfru sinä &c.
  15. B. vthskutz stola. Böte &c.
  16. B. treskiptis.
  17. B. fällä.
  18. B. kunu boo: Giptis til &c.
  19. B. barna gotz.