Den här sidan har korrekturlästs
157
- Täger (Hls. tager, Dl. tågär) = de finaste rottrådarne af granen, sådane, hvaraf korgar och ystkar m. m. s. flätas.
- Unbur = bod med vind öfver.
- Utdrick = högtid, hvarom se s. 57.
- Utåt e. utat (a uttalas här som i att) = söderut (ut ur skogen, hvilken intager norra delen af provinsen).
- Vangel = långkärra med bulthjul af helt träd; brukas att köra foder, gödsel och mäld på.
- Vanta (Isl. =) fattas (deesse). Ex. "Hvad fattas hustrun, hon ser så sjuk ut? “Åh, dä’ vant ’o’ myttje; dä’ bryr på förstånne för ’o’.”
- Var (Isl., Vg., Gtl. och Hls. =) försigtig.
- Vari e. varit = bra. Ex. Hur mår du? “Åh, dä’ ä’ inte så vari!” — A uttalas här som i aldrig.
- Varme eld; varmestecker = långa torkade stickor, hvilka, fästade i sticktanden, begagnas i stället för ljus.
- Vassane = Ave.
- Vimpel = Dämpel.
- Vinne = bobin.
- Vön (Isl. och Ills. =) hopp, förhoppning.
- Vånn = vår; om detta pron. se s. 48.
- Vän, vänre (Isl. vænn, Ög. =) vacker, vackrare.
- Vante = tro, förmoda. Ex. “Klocka’ ä’ föll nij, vänt’ jä;” Klockan är väl 9, kan jag tro.
- Väs- e. Väschgåhrn (ved-gården) = vedboden.
- Vö = vid (partik.).
- Ystöhl (brukligt i flera andra provinser) = samqväm i prestgården, sedan församlingsboerne der aflemnat sin tribut af ladugårdens produkter, och hvarvid traktering och dans bestås.
- Ytterstuga, se s. 127.
- Yxstall = trädställning, att hänga yxor uti.
- Åh, välkommen! om detta talesätt se s. 43.
- Åhlfva = elfven (Klaran). Åhrsbacke (Isl. àrbacke) = elfstrand.