Hoppa till innehållet

Sida:Vandring i Wermlands elfdal 1852.djvu/171

Från Wikisource, det fria biblioteket.
Den här sidan har korrekturlästs

157

Täger (Hls. tager, Dl. tågär) = de finaste rottrådarne af granen, sådane, hvaraf korgar och ystkar m. m. s. flätas.
Unbur = bod med vind öfver.
Utdrick = högtid, hvarom se s. 57.
Utåt e. utat (a uttalas här som i att) = söderut (ut ur skogen, hvilken intager norra delen af provinsen).
Vangel = långkärra med bulthjul af helt träd; brukas att köra foder, gödsel och mäld på.
Vanta (Isl. =) fattas (deesse). Ex. "Hvad fattas hustrun, hon ser så sjuk ut? “Åh, dä’ vant ’o’ myttje; dä’ bryr på förstånne för ’o’.”
Var (Isl., Vg., Gtl. och Hls. =) försigtig.
Vari e. varit = bra. Ex. Hur mår du? “Åh, dä’ ä’ inte så vari!” — A uttalas här som i aldrig.
Varme eld; varmestecker = långa torkade stickor, hvilka, fästade i sticktanden, begagnas i stället för ljus.
Vassane = Ave.
Vimpel = Dämpel.
Vinne = bobin.
Vön (Isl. och Ills. =) hopp, förhoppning.
Vånn = vår; om detta pron. se s. 48.
Vän, vänre (Isl. vænn, Ög. =) vacker, vackrare.
Vante = tro, förmoda. Ex. “Klocka’ ä’ föll nij, vänt’ jä;” Klockan är väl 9, kan jag tro.
Väs- e. Väschgåhrn (ved-gården) = vedboden.
= vid (partik.).
Ystöhl (brukligt i flera andra provinser) = samqväm i prestgården, sedan församlingsboerne der aflemnat sin tribut af ladugårdens produkter, och hvarvid traktering och dans bestås.
Ytterstuga, se s. 127.
Yxstall = trädställning, att hänga yxor uti.
Åh, välkommen! om detta talesätt se s. 43.
Åhlfva = elfven (Klaran). Åhrsbacke (Isl. àrbacke) = elfstrand.