Siddiskussion:Cajsa Warg.djvu/500
Nytt ämneUtseende
Senaste kommentaren: för 8 år sedan av Slager
Den föreslagna översättningen av 'träniga med 'maskätna' har inget stöd i SAOB, där ordet över huvud taget inte finns med. Jag har gått till den samtida tyska översättningen av Wargs bok. Där står 'eisenmadig', vilket ordagrant skulle betyda 'järnmaskig'. Ordet finns inte i Otto Hoppes tysk-svenska lexikon från 1886, bara 'madig' = 'full av mask'. I "Naturgeschichte der Insekten, besonders in Hinsicht ihrer ersten Zustände als Larven und Puppen" från 1834 citeras 'eisenmadig' som en trädgårdsmästarterm, och bestämningen 'eisen-' (järn) förklaras med att angripna delar blir rostfärgade. -- Slager (diskussion) 19 november 2016 kl. 11.48 (CET)