Wikisourcediskussion:Skillingtryck

Från Wikisource, det fria biblioteket.
Hoppa till navigering Hoppa till sök

Den här listan har sina fördelar, men också en del nackdelar. Det är ju primärt texterna, som är intressanta och källorna sekundärt då. Att en text finns i flera vissamlingar ska väl inte leda till lika många artiklar. Nu har jag satt klamrar kring de som har nr 1-120 samt de som jag tidigare skrivit in texter för. Listan bör väl byggas om? Det är oklart om det är titlar, rubriker eller 1:a-rader, så det kan vara svårt att bedöma om det rör sig om samma vistext. Jag jämför med en Paul Gerhardts psalmtext Nun ruhen alle Welder, som i de flesta psalmböcker och lite varstans rubriceras som "Aftonsång". Src bör väl försöka vara konsekventa och använda 1:a-rad? Jag försöker identifiera de jag kan så återstår färre efterhand. Det är i vilket fall inte 746 skillingtryck. (Puh!). Någon annan kanske vet mer om de enskilda texterna och om listans källor. 217.210.241.5 25 maj 2008 kl. 08.11 (CEST)


Behövs numreringen alls? Det kanske räcker med den alfabetiska ordningen? Listan är bra eftersom texterna inte hamnar i Kategori:Skillingtryck förrän de är skrivna. En del dubbleringar kan kanske klaras med redirecter 217.210.241.5

Nr 327 och 328 I låga ryttartorpet och I låga ryttartorpet vid höga Hunneberg är ju samma text väl? Två källor visserligen, men är texten olika? 217.210.241.5

Jag använder den här listan för att försöka stämma av att vi inte får en massa dubletter med snarlika rubriker eller texter som har upphovsskydd från yngre verk. Jag har sökt August Bondesons visbok's utgivningsår. På Libris hittar jag bara faksimilen från 1940 av hans samlade skrifter. På Projekt Runeberg finns del 1 av visboken med nr 1-195. Bondeson levde 1835-1906, så det som finns i hans tryck må ju vara helt fritt. Har någon mer uppgifter om del 2 av hans visbok? 217.210.241.5 10 augusti 2008 kl. 08.17 (CEST)

"August Bondesons visbok : folkets visor, sådana de lefva och sjungas ännu i vår tid. Bd 2" utgavs 1903 på Bonniers förlag efter vad jag förstår av libris. [1]. Om du frågar på ditt bibliotek kanske de kan fixa med ett fjärrlån. Jag tror nog inte det är någon stor risk att det finns upphovsrättsskyddat material i denna samling även om Bondeson också samlade in "moderna" sånger och visor. I de få fall textförfattaren anges ska man ju ändå kolla upp detta.--Thurs 10 augusti 2008 kl. 22.31 (CEST)
Tack för besväret. Att den inte kom upp när jag sökte på Bondeson. Jag fortsätter med de som finns i "Den gamla visboken" så länge. Det räcker en stund. Bra att du fick fram årtalet. 217.210.241.5
Har sparat undan listan. Det är fritt fram att göra om listan. Som framgår av kommentarerna har källan varit viktig med konsekvens att duplikater finns. Källorna är tillgängliga på bibliotek. Filikromen är utgivet som nytryck. På min hemsida får användare en text via emejl med beställningen från denna lista. Övriga skillingtryck finns på Svenskt Visarkiv/Kungliga biblioteket.--Minata 11 augusti 2008 kl. 22.32 (CEST)
Jag tycker att listan fungerar i huvudsak bra. Undrar om det är titel och förstarad blandat. I min "Den gamla visboken" från 1954 finns två register, så jag kan lista ut vilken jag har tillgång till. Såg någon titel, som jag tänkte att det kanske är ett stavfel men lät det stå. En titel (nr 74) undrar jag om det är rätt med bestämd form i 'lördagsaftonen', men du kanske kan jämföra med den jag lagt in med obestämd form 'lördagsafton'. Är det samma text? I så fall har vi en blå titel till. Har du redan lagt in alla titlarna på din hemsida !? 217.210.241.5 12 augusti 2008 kl. 03.12 (CEST)
Jag har kollat i Visor på kvällskvisten och den heter "Den första lördagsafton" där också. Jag har ändrat det i listan.--Thurs 17 augusti 2008 kl. 11.29 (CEST)
Kan du se om det är flera texter som är desamma? Eller som är "Titel" i stället för 1:a-rad menar jag.
Och hur ska vi göra med texter som redan finns på nätet? Jag är inte "sakkunnig" på detta område (sånger, visor eller skillingtryck), men kan kanske bidra lite grann. Fast jag har ingen lust att sitta och redigera på runeberg eller hos Minata, klippa det redigerade och sen klistra in det här. Det bär emot moraliskt och därtill känns det onödigt om andra redan lagt ned jobb på inscaning etc. Ska vi lägga länkar till seriösa siter som dessa istället? 217.210.241.5
Jag har tyvärr inte möjlighet att gå igenom hela boken just nu men när jag skummade igenom boken hittade jag bara några få saker som behövde ändras.
Även om jag kan hålla med om att vi ska undvika att snylta på andras arbete så tycker jag nog att vi ska vara restriktiva med externa länkar. Wikisource är ingen webbkatalog. Att ha en lång lista som nästan enbart skulle innehålla externa länkar ser jag ingen poäng med (och det kan också ses som en form av snyltning). Har vi inte en text så har vi den inte helt enkelt.--Thurs 18 augusti 2008 kl. 23.56 (CEST)

Stralsborgsvisan=Stralsburgavisan ?[redigera]

Stralsborgsvisan är ett exempel på där jag gissat att det rör sig om samma sång/text som Stralsburgavisan. Men jag vet inte med säkerhet att så är fallet. Om jag har fel så bör min Redirect till I Stralsburga där bodde en adelsman så rik tas bort. 217.210.241.5 13 augusti 2008 kl. 07.54 (CEST)

Vaggvisa[redigera]

Här i listan är både BO:s Vaggvisa väl knappast densamma?! Det blev den nu i alla fall när jag bytte till inledningsrad och gjorde en redirect. Utan att titta på vad den andra av de bägge Vaggvisorna hade för 1:a-rad. Hittar inte tillbaka tyvärr. Är det fler "Vaggvisa" som försvann på samma djärva grepp? Det visar i alla fall på hur noga vi bör vara med wikisource eget titelval. 217.210.241.5 19 augusti 2008 kl. 06.25 (CEST)

En visa vill jag sjunga, som handlar om min lilla vän[redigera]

Jag har lagt in denna text i Kategori:Sångtexter, men undrar om den hör till någon annan kategori också. Skillintryck? Folkvisor?--IP7869 20 februari 2009 kl. 07.09 (CET)

Enligt Svensk filmdatabas är finns den som skillingtryck 1907. Men folkvisa kan nog också fungera.--Thurs 20 februari 2009 kl. 22.04 (CET)