Sida:Biblia Fjellstedt II (1890) 336.jpg

Från Wikisource, det fria biblioteket.
Den här sidan har korrekturlästs
332 Straffpredikan. Propheten Esaia. Cap. 3.

utseende wisar tillräckligt, att de äro Herrans motståndare. Ofta behöfwes icke mer än att se en menniska i ansigtet för att weta, om hon är ett Guds barn eller icke. Sodomsfolkets fräckhet förekommer ofta i Skriften såsom en bild af stor fräckhet i synden. Ofta går det så långt, att de ogudaktige berömma sig af sina synder och wilja att det skall heta wäl gjordt.

10. Prediker om de rättfärdiga, att de stå wäl; ty de skola äta sina gerningars frukt.* *Ords. 10: 6; cap. 14: 32. Mal. 3: 18.

11. Men we de ogudaktiga: ty de äro onde, och det skull warda dem betaladt, likasom de det förtjena.

Detta är en grundlag i den himmelske Konungens styrelse, att de rättfärdige stå wäl och att de orättfärdige stå illa. Herren är rättwis, och hwad menniskan sår, det skall hon uppskära.

12. Barn äro mitt folks plågare, och qwinnor råda öfwer dem. Mitt folk, dine ledare förföra dig, och förderfwa wägen, den du gå skall.

Då Herren gifwer åt folk och länder en swag och weklig styrelse, så är det ett tecken till Hans wrede. Men härwid är det icke egentligen kön eller ålder, hwarpå det kommer an; ty stundom äro de gråhåriga barn till förståndet. Då ett folks styresmän icke känna Herrans wäg, så förderfwa de wägen för folket och äro förförare; de sätta menskliga stadgar i stället för Herrans lag.

13. Men HERren står der, till att gå till rätta, och är framgången till att döma folken.* *Uppb. 1: 7.

14. Och HERren kommer till domen med sitt folks äldsta, och med sina förstar; ty I hafwen förderfwat wingården,* och rofwet ifrån de fattiga är i edert hus. *Es. 5: 7. Matth. 21: 33.

Då Guds ord åsidosättes, så förderfwas Christi kyrka, som är Herrans wingård. Då blifwa be fattige ett rof för de mäktigas wåld och godtycke; men Herrans dom kommer snart.

15. Hwi förtrampen i mitt folk, och förkrossen den fattigas person, säger HERren, HERren Zebaoth.

16. Och HERren säger: Derföre att Zions döttrar äro stolta, och gå med rak hals, med färgadt ansigte; gå och swansa, och hafwa kosteliga skor på sina fötter:

17. Så skall HERren göra Zions döttrars hufwud skalligt; och HERren skall bortrycka deras sköna hår.

I v. 15 innehålles en fråga, hwarpå swaret följer i v. 16 och 17, och wi lära häraf, att orsaken till de olyckor och straffdomar, som förkunnas v. 1–15, tillkännagifwes i v. 16, 17, och att dessa orsaker äro det högmod och den yppighet, som rådde ibland folket, och härwid framhålles särskilt qwinnornas högfärd.

18. På den tiden skall HERren borttaga prydningen af de kosteliga skor, och häktor, spännen;

19. Kedjor, armspännen, hufwor;

20. Flitter, bräm, snöre; desmoknappar, öronspann;

21. Ringar, ännespann:

22. Högtidskläder,* kåpor, hwifwar, pungar; *Dom. 14: 12.

23. Speglar, snöretröjor, bårder och sommarkläder.

Jerusalems yppiga döttrar afbildade folkets tillstånd och tänkesätt (Judalandets städer och byar kallas också Jerusalems döttrar). Den mängd af prydnader, som här uppräknas, skall wisa denna yppighet, detta högmod, och bewisa, att de tänkte mera på sig sjelfwa än på Herran och på Hans folks bästa. Bräm woro fina gångkedjor, hwarmed benen woro sammanlänkade för att lära döttrarne taga små och jemna steg. Spännen, v. 18, woro små guldprydnader i gestalt af en halfmåne, till afgudarnes ära. Ännespann, v. 21, woro prydnader af guld och ädelstenar på pannan, och i näsan näsringar. Hwif, v. 22, silksslöja.

24. Och der skall wara stank för god lukt, och ett löst band för bälte, och ett skalligt hufwud för krusadt hår, och för en wid mantel en trång säck; allt detta i staden för din dägelighet.* *Ords. 16: 5. Es. 13: 11. Mich. 2: 3. Matth. 23: 12.

Allt detta m. m., grt.: brännmärke i stället för skönhet. Brännmärke sattes på fångar och trälar. Se 1 Tim. 4: 2. Från högfärd och yppighet skulle det affälliga folket förnedras till ringhet och fattigdom, till bedröfwelse och träldom.

25. Ditt meniga folk skall falla genom swärd, och dine krigsmän i strid.

26. Och hans portar skola sörja och gräma sig; och han skall sitta jemmerligen på jorden.

Hans portar, grt.: hennes, nemligen Zions portar. Han skall sitta, grt.: hon, nemligen Zion eller Jerusalem, skall sitta förhärjad, utblottad. Jerusalem och det affälliga folket skall förnedras och ödeläggas. Den sig upphöjer, han skall warda förnedrad. De yppiga qwinnorna skulle blifwa afklädda sitt prål, och städerna, landet och folket ödeläggas och mista sin prydnad.