i pannan, och sedan så mycket rosor, at det nästan
fyller tredjedelen i pannan, derpå fylles hon
til bröstet[1] med watten och sedan klistras igen; då
låter man det afdrypa på samma sätt som orange
watnet, så länge det har smak eller lugt af rosor:
om det då är mera rosor igen, som ej första gången
fick rum, så distilleras de på samma sätt, men pannan
och pipan giöras först wäl rena; och när altsammans
är afrunnit, så distileras det om andra
gången, med en god del torra rosenblad, så får
det en stark smak af rosor; sedan slås det uti wäl
skölda boutellier, som blifwit torra, hwilka korckas
wäl, så håller det sig hela året.
Millefoliums-Watten.
Millefoliums-blomster med des gräs repas af sina qwistar, nedsaltas på samma sätt som törnrosor och distilleras; dock med den skilnad, at detta watten ej omdistilleras med några torra rosor. Detta watten är godt at hålla i munnen för munskålla:[2] och om denna sjukdom fäster sig på läppen, så måste han dermed som oftast wätas och bestrykas: det tienar ock til gurgelwatten, när man har ondt i halsen, då deribland blandas litet renskt eller franskt brännewin och thebou-watten.
Hwad wid Bakning är at Observera.
Först är altid nödigt, när man wil beflita sig om at få godt bröd, at mjölet wäl wärmes, förrän degen tilredes, hwartil ock
- ↑ Den utbuktande delen av pannan; se SAOB, "bröst", definition 5b.
- ↑ Munslemhinnekatarr, enligt 1800-talsupplagan av Nordisk Familjebok: Munsjukdomar.