Sida:Carl Säve - Snorre Sturlesons Ynglinga-saga (1854).pdf/12

Från Wikisource, det fria biblioteket.
Den här sidan har korrekturlästs


4

halshöggo och sände Asarne hufvudet. Oden tog hufvudet och smorde det med slika örter, att det icke måtte ruttna och qvad deröfver galdrar[1] och gaf det så kraft, att det mälde vid honom och sade honom många lönnliga ting. Oden satte Njörd och Frey till blot-godar, och voro de Diar bland Asarne. Njörds dotter var Freya, hon var blot-gydja och hon utlärde först bland Asarne seid[2], som hos Vanerne var allmän. När Njörd var med Vanerne, egde han sin syster till äkta, ty sådant var der lag, och voro deras barn Frey och Freya; men det var förbudet hos Asarne att hjonalag bygga så nära inom frändskapen.

5 Kap.

Oden skiftade riket, och om Gefjon.

En stor fjällgård[3] gångar från nordöst till sydvest; han skiljer Svithjod det stora och andra riken: sunnanföre fjället är icke långt till Tyrkland, der egde Oden stora egor. I den tiden foro Romvärjarnes[4] höfdingar vida om verlden och bruto under sig alla folk, och månge höfdingar flydde för denna ofrid från sina egnder[5]. Men förty att Oden var förevis och trollkunnig, så visste han, att hans afkomma monde bygga och bo i verldens Nordhalfva (Europa). Då satte han sine bröder Ve och Vile öfver Asgård; men han sjelf for och alle Diar med honom och mycket folk annat; for han först vester till Garda-rike och så söder till Saxland. Han egde månge söner: han tillegnade sig rike vida omkring i Saxland och satte sine söner till landets vård. Derpå for han norr ut till sjöen och tog sig der bostad på en ö, der det nu heter Odens-ö i Fyn. Derefter sände han Gefjon norr öfver sundet på landaletan; kom hon så till Gylfve, och han gaf henne ett

  1. Galdrar, trollsånger, af gala, sjunga.
  2. Isl, seiðr, m. (af vb. síða, seið, siðit), ett slags trolleri, som öfvades medelst kokning; ordet kommer dock icke af Isl. sióða, seyða, sjuda, koka, utan är troligen slägt med Isl. siðr, sed, som äfven betyder religion.
  3. Isl. fiallgarðr, fjallgård, hög bergstrakt; ordet kunde upptagas, då vi redan förut hafva skärgård.
  4. Isl. Rumveriar, m. pl., Romverjar, Romare, eg. de som vårja Rom.
  5. Egnd; detta skrifsätt brukades ännu i Biblar, tryckta i förra århundradet, och väl ännu, och är rättare än ängd; ty det kommer ej af ång, utan af egen, ega, Isl. eign.