336
C. Skflldestyckcn.
Klokken? Hej Jacob Hundsvot Skuster! Hej! nok for en Styver! Vil I staae I" Hunde! Ney Drollen far efter mig, om de vil staae. Tak, Jacob Skoemager, lad os faae en frisk. Hor, Cammerat! livor gaaer Vejen til Byen? Staae, siger jeg: see! Beestet er fuld. Du drak som en Skielm, Jacob! er det for en Styver Brændeviin? - - Du maaler som en Tyrk. Medens hnn saa taler, falder han om og blir ljggondo.
Soen. 8. baron kilus. secreteren. cammer-tienner. 2 laqveieh.
Baronen. Det lader sig ansee i Aar til et frugtbar Aar: see engang hvor tyk Byggen staaer.
Secreteren. Ja det er sandt, Eders Naade! men det betyder, at en Tonde Bygg vil ikke komme lioyere i Aar end til 5 Mark
Baronen. Det vil intet sige. Bonderne staaer sig dog altid bedre udi de gode Tider.
Secreteren. Jeg veed ikke hvordan det er, Eders Naade! Bonderne klage sig dog altid og vil have Sædkorn, enten Aaret er frugtbar eller ey. Naar de liar noget, saa drikker de desmeere. Her boer on Kroemand i Naboe-Lauget, som hielper mægtig til at giore Bonden fattig; de siger, at han kommer Salt i sit 011, at de skal torste, jo meere de drikker.
Baronen. Den Karl maa vi have afskaffet. Men hvad er det som ligger paa Vejen? Det er jo en dod Mand. Man horer ikke andet end Ulykke. Spring een hen og see hvad det er.
1. Laqvei. Det er Jeppe paa Bierget, som liar den onde Kone. Hej op, Jeppe! Ney han vaagner ikke op, om vi sloge og trækkede ham efter Haaret.
Baronen. Lad ham kun blive, jeg havde nok Lyst at spille en Comoedie med ham. I plejer at være frugtbar paa Inventioner, kand I nu ikke hitte paa noget, som kand divertere mig?
Secreteren. Mig siunos, at det blev artigt, om man bandt en Papiirs-Krave om hans Hals, eller klippede Haaret af ham.
Cammer-tienneren. Mig siunes, at det var endnu artigere, om man smurte hans Ansigt over med Blek, og udsatte saa nogen, at eftersee, hvorledes hans Kone tog imod ham, naar han kom hiem i den Positur.
Baronen. Det er got nok. Men hvad gielder, at Erich hitter paa noget, som er artigere. Siig frem din Meening, Erich.
ERtcti laqvei. Jeg holder for, man skulde klæde ham gandske af, og legge ham i Herrens beste Seng, og om Morgenen, naar
Ryg (bjugg) korn. afskaffes: bortskaffa, siunes f. synes. artig rolig, lojlig.