söt grädda; hwilken omróres på elden, tils han kokar. Sedan läggas de förwalde Rudorne, hwart stycke wid hwart annat, på bottnen i en stor castrull; den kokade saucen slås derpå, och sättes öfwer lindrig eld at koka helt sakta. Når den ena sidan en stund legat ner, så wändas rudstyckena om med en tunn pankaks spade. När nu fisken wäl kokat, tages hwart stycke, eller hela rudan, för sig, up ur saucen, med en skumslef, och anrättas. Derpå wispas saucen af med 3 à 4 äggegulor och litet söt grädda, och öses, när han kokar up, öfwer den anrättade fisken, på et fat. Skulle någre små bitar, som under kokningen lossnat ifrån fisken, ligga i saucen, slås han genom durkslag på Rudorna.
Stufwade Rudor i Franskt win.
Nar Rudor are fjällade, urtagne, skårrade och skölgde, strös litet falt på dem, at dermed en stund ligga. Derpå läggas de i en castrull, brede wid hwarandra, med litet fint hackad persilja, citronskal, 1 à 2 lagerbärsblad, muskotblomma och et stycke färskt smör, 1 à 2 näfwar rifwit bröd, et ölglas, mer eller mindre, Franskt win, och litet watten. Detta kokas lyckt och fakta, och lägges deri en såckerbit, stor som en stor tärning. Och, som