Sida:Kungl. humanistiska vetenskaps-samfundet 9.pdf/289

Från Wikisource, det fria biblioteket.
Den här sidan har korrekturlästs


43
vår älsta handskrift på fornsvänska
  1. och detta — i skriften åtminstone — väsentligen under språkskedets senare del. I Västergötland — som för denna undersökning närmast intresserar oss — skrifves ännu i början af 1400-talet i regeln -(he)em, t. ex. Hællem, Fuglem, Kidem, en skrifning som f. ö. icke sällan ännu fortlefver. Men i 1400-talets 4:de decennium framträder Langum (1435), Byurum (1439) (ännu 1431 Biureem) och senare Rannom (1485) för äldre Randhem. Det af Kock framdragna intressanta Regemodetorp skrefs så ännu 1468, nu Regumatorp. Sena äro ock appellativerna hynsoma, hynsöma för hyndsima, hundsæm (i en pappershandskrift från 1500-talets senare hälft af Östgötalagen), hundsomuson (hunzamason) för hunzæma son (i en handskrift från 1350—1400) och i andra från 1400-talet af Stadslagen samt gørsuma 1 g. i cod. Bur. 19, 4. Noreen Aschw. Gr. § 150 anm. synes endast vilja erkänna denna senare öfvergång. Äro sem och sum ursprungligen identiska, och härför kan Fjuckbystenens sim (L. 220): sā hēt Āki, sem .... i sin mån tala, så är emellertid sum redan så tidigt som från c:a 1100 belagdt å runstenar: från Uppland L. 50, 101, 235 o. s. v. Noreen anser sum stå i afljudsförhållande till sem och þom genom inflytande från nominalflexionen vara uppkommet på samma sätt som fsv. blindom för väntadt *blindēm = got. blindaim, Urgerm. Lautl. s. 62 och Aschw. Gr. § 508, 14, Die nord. Sprachen2 § 205, 3. Formerna um : æm, num : *næm anser Noreen Aschw. Gr. § 256 a. 4 oklara, trots Kocks förklaringsförsök i Ark. III. Denne anser att i nefa (jfr got niba) det på grund af föregående n nasalerade e i svagtonig ställning öfverfört sin nasalitet på b (f), hvilket så blifvit m. Genom inflytande från nefa har jämväl ef fått nasalerad vokal, hvilket haft till följd, att ef under samma vilkor som nefa blifvit em. Kock anser själf att hans tydning icke är odisputabel och framhåller särskildt att den ej ger ett tillfredsställande svar på frågan, hvarför i fvn. vi ha nema men i fsv. num, d. v. s. hur -a bör forklaras.

    Enligt min förmodan ha em, æm och nema ursprungligt m och intet att göra med ef och got. niba. Säväl fvn. som fön. äga en annan konditional konjunktion näml. en æn ’om’, som förklaras ursprungligen vara acc. sg. m. af det i literär tid som sådant utdöda demonstrativpronominet got. is si ita, se t. ex.