Sida:Om 1607 års upplaga af Uplandslagen (Leffler 1880).pdf/30

Från Wikisource, det fria biblioteket.
Den här sidan har korrekturlästs


26
Om 1607 års upplaga af Uplandslagen.
    1. Schlyter utan tvifvel rätt förklarar,: »så väl der bland lösören finnes sådant som är gifvet i morgongåfva, som i andra bo» (jfr Addit. 5, där det heter, att, då både jord och lösören äro gifna som morgongåfva, gangi lösöræ til skiptis . sum . j . andrum bom). Läsarten i E häntyder nu på en uppfattning af ordet bo såsom betydande lös egendom — hvilken betydelse ordet äfven har — och sålunda ungefär liktydigt med þing, i betydelsen sak. Ändringen i E har troligen tillkommit genom af senare hand gjord rättelse i den gamla handskriften. Att den icke skett, då handskriften afskrifvits, är uppenbart. Handskrifter, i hvilka på sådant sätt gamla ord godtyckligt äro utbytta mot andra, ha i afseende på ord former, varianternas betydelse för öfrigt m. m. en helt annan karaktär än E.
    2. not. 81. s. 182. I Iorþæ-balken 2: 4 läses i A: Þæn iorþ hawær afflæt . han hawi wald aff hænni giöræ hwat han will giwæ ællr sæliæ . hwem han will. I UL. 1607 träffar man: . . . giwa ällä sälia sik til siälar tharwa, ok säli hwem . . . »Male» yttrar Schlyter om denna läsart och, som det vill synas, med rätta. Ty orden sik — tharwa passa uppenbarligen icke i sammanhanget. Att utg. skulle ha inflickat dem är emellertid ytterligt osannolikt. Af hvad grund skulle han väl ha vidtagit denna så opassande ändring? Att dessa ord af gammalt stått i handskriften, är lika litet sannolikt. Det återstår då endast att antaga, att de blifvit tillsatta af en något senare hand, möjligen i from afsigt.
    Till de nu senast afhandlade fallen skulle möjligen ett och annat af de förut under andra afdelningar upptagna kunna hänföras. Så vore det icke omöjligt, att läsarten ofrälst i UL. 1607 (se här E, 6) för frælst i A vore på detta sätt att förklara[1].

Jag har härmed genomgått de af Schlyter anförda exemplen på «många mer eller mindre uppenbara förfalskningar» i UL. 1607. Jag har icke ansett det nödigt att själf samla och här till undersökning upptaga andra fall, då UL. 1607 afviker från UL. Schl.,

  1. Man skulle då, med frångående af den uppfattning jag här straxt förut (s. 21) framstält, i det ifrågavarande stycket se ett verkligt öfvergångsstadgande till underlättande af träldomens afskaffande. Skulle må hända i sådant fall på orden (fæstir ok) wighis wiþ hanæ (se här s. 20) någon större vigt böra läggas? De tre sista orden saknas dock i handskriften D. Handskriften F har emellertid på det ifrågavarande stället . . ey frälst . . ., hvilket, såsom öfverensstämmande med E — och särskildt såsom till meningen men ej till orden därmed sammanstämmande — snarare talar för den förut (s. 21) framställda uppfattningen. — Att den nu afsedda delen af 19:de flocken i UL:s Aerfþæbalk icke stämmer väl