Sida:Poetiske Dikter-1713.djvu/50

Från Wikisource, det fria biblioteket.
Den här sidan har korrekturlästs

Än mer/ at denna kropp/ at desse lemmar alla/
Et enda hufwud/ så kan biuda och befalla/
    At han dem alla slät/ hwem mer ell’ mindre tål/
    För med en ögna-wink/ til alt et ändamål.

Det war der Ryssen låg med all sin Hiälte-skara/
Han låg där tusen-tals/ men torde ei förswara
    De första trenne Pass/ förty den Högstas hämd/
    Förtog dem modet strax/ til des dem wåra/ skrämt

Wid et det bästa Pass där funne sig sex tusen;
Och deras Höfding med/ den lopp/ som undan busen.
    Och war den förste/ som de swåra båden bar/
    För hwilka Czaren sielf ei torde bida qwar.

Så sattes marchen fort/ man hinte til Lagena/
Där blef et Läger giort upå en natt allena
    Så godt det kunde ske/ middagen därupå/
    Så såg man wår Armée för Czarens läger stå.

Til talet ringa nog/ som där til matte wore/
Och wid en långsam march så mykket wärre fore/
    Som folk och hästar/ där mot wanan mangel led/
    Dock wäxte modet til/ fast magan litet swed.

De wore alle slätt behiärtade och glade/
Ty de en rättwijs sak och sådant Hufwud hade/
    Den jämte det/ han wäl hos GUD den Högste stod/
    Et Hiälte-Hiärta bar/ i hwarje droppa blod.

Det han för land och folk/ stod färdig til at wåga/
Ty fans och ikke en/ bland höga heller låga/
    Som annars sinnad war/ som annat tänkte på/
    Än för sin Konungs rätt/ det samma undergå.

Och se’n Hans Majestät i ögnasikte tagit/
Hur fördelacktigt här des Granne läger slagit/
    Hur stort/ hur starkt/ det war/ och hwar han tiänligt fann
    Med en så ringa makt det samma gripa an.