Sida:Psalm1695-2.djvu/30

Från Wikisource, det fria biblioteket.
Den här sidan har korrekturlästs
294 Om Christi pino och dödh. Om Christi pino och dödh. 295

Hwilken som troor och blifwer döpt/
Han skal ewinnerlig lefwa;
Thet hafwer honom Christus köpt.

11. Lucas han månde skrifwa
Om Christi Himmelsfärd:
Doch wil han när oss blifwa
Altijd/ som han hafwer lärdt
Och sagt uthi sitt heliga Ord;
Thet ingen kan motstrida/
Eij ganska helwetes port

12. En Tröstare han oss sände/
Som är then Helge And/
Sanning skal han oss känna/
Och styrckia oss i motgång.
Then samma wele wij kalla på.
At han oss eij förlåter/
Men troliga medh oss står

13. Låter oss nu alla bedia
Gudh Fader innerlig/
At han ifrån oss skiljer
Wåld/ orått och ofrijd/
Och gifwer oss sin helga nådh/
Samt altijd wäl bewarar
Frå Diefwulens onda rådh.

149.

Koral nr 149 [skapa ny melodi] [skapa med samma melodi] [rensa sidcachen]
Sidan :Koral1697/149 saknas

1. JEsus uppå korsset stod/
Honom förlop hans helga blodh/
Hans såår giorde honom stoor pina;
Siu ord han talade i samma stund;
Them behålt i tanckar tina.

2. Thet första ord war så barmhertelig/
Alt til sin Fader af Himmelrijk/
Thet war så lustigt at höra:
Förlåt them Fader/ the weta icke bättre/
Än hwad som the migh giöra.

3. Thet andra sade han til modren sin:
Se/ qwinna/ tin son i staden min/
Thet skal Johannes wara:
Johannes/ se tu modren tin/
Jagh wil tigh henne befalla.

4. Ther näst betänck huru mild han är
Mot alla them som hans nådh begär;
Til röfwaren sade han nådelig:
Förwist skalt tu i thenna dagh
Medh migh i Paradis wara.

5. Thet fierde ropte han så gräselig:
Min Gudh/ min Gudh hwij förlåter tu migh

Hans Pp J