Sida:Svea Rikes historia. Första delen 1747.djvu/648

Från Wikisource, det fria biblioteket.
Den här sidan har korrekturlästs

böner och föreställningar, hvarföre ock hans Doterson sedan om honom berättat, at Gud honom öfvergifvit under hans Fiendes wälde[1]. Eric Segersäll mätte ej länge med honom sina wapn förän han aldeles dref honom från land och folk[2]: Då lär han wäl efter all liknelse hafva segrat i en blodig slaktning wid Hvitawadum[3], som tycks wara Wethved, en ort ej långt från Arhus i Jutland[4], der åtskillige Svenske fallit, som syns af wåre Runstenar[5]; men i synnerhet öfwervan han Sven i et Siöslag[6], som giorde ända på kriget: Sven tog åter sin tilflykt til Normännerne i Engeland, hvarest han dock äfven for illa fram[7]; men Eric lade under sig hela Dannemark[8] A. 988, det han ock behöll i all sin lifstid[9]: Denne Segrande

  1. Ad. Brem. Hist. Eccl. ex Relat. Sven. Dan. Reg. L. 2. c. 21.
  2. Adam Bremensis (H. Eccl. L. 2. c. 21.) säger, efter Konung Sven Estridsons berättelse, at den Mäktigste Svea-Konung Erik (Potentissimus Sveonum Rex Ericus) anföll K. Svein i Dannemark med en krigshär, så oräknelig som sanden i hafvet &c. då Svein af Gud öfvergifven (a Deo derelictus) blef öfverwunnen och landsflyktig intil Eriks död.
  3. cfr. Ol. Cels. Mon. Temp. suis redd in Act. Lit. Sv. Ups.
  4. Arendt Berndtson. Dannem. og Nor. Fr. Herl. p. 234.
  5. I Peringschölds Ättartal p. 35. ser man en sådan af Igilaif åt Brune, sin Man, som dog i Dannemark i Hvitawadum. Bland Buræi Monumenter n. 156. Sihwastr och Brautr och Kitilihä efter Anvit sin Son, som dog i Hvitawadum. Christus hiälpe Siälen. I Bondkyrke-Sokn och Håga-by i Upland: — — — — lät resa denne sten för J — — — — Siäl, som dog i Hvitawadum i Dannemark. I Ryd-Sokn wid Thorsätra gård: Uno — — — — efter sin Son, som dog i Hvitawadum. &c.
  6. Ad. Brem. L. c.
  7. v. infr. §. 17.
  8. Kongatal. in Cod. MS. Grågås. Ad. Brem. L. c. Ar Hvidf. Chron. Dan. p. 55. Vastov. Vit. Aquil. Ed. Benz. p. 21. &c. &c. cfr. Sturl. T. 1. p. 485.
  9. I gamla Norska Efterrättelser finnas dessa ord (Kongatal. in Cod. MS. appell. Grågås.): Svein Tiuguskegg tok riki i Danmaurk äfter Fodur sin. Han helt illa Kristni. A hans riki herjadi Airikr Sigrsäle Svia Konongr, oh wrak han Svein Konong af riki oh helt sidan Dana riki til Daudadags. After dauda Airikr Kongs fek Svein Konongr riki sit i Danmaurk. &c. Alle Danske Historie-skrifvare komma hermed öfverens, undantagandes Vellejus (in not. ad Ad. Brem. L. c.) och Torfæus (in Trif. Hist. c. 21. p. 123. &c.); men den förres mening har Messenius wederlagt (Scond. Ill. T. 12. p. 30.) och den senares står ej heller på starka fötter. v. J. Wild. ad Puff. c. 21. p. 365. &c.