Sida:Svenska Parnassen band 2.djvu/419

Från Wikisource, det fria biblioteket.
Den här sidan har korrekturlästs
411

Fru Rangsjuk. Ja, jag tycker, att det inte kunde vara för mycket, om min käre svåger lade »nådiga» dertill.

Birger. Nå, må göra då, nådiga. Men jag beder min högtärade, gunstiga och nådiga fru svägerska . . . Var det nu rätt då?

Fru Rangsjuk. Ja, det kan nu ändtligen gå an.

Birger. Det var väl, för eljest skulle väl denna diskurs varat så länge, att jag kunnat törsta ihjel, innan den blifvit all. Derför vill jag nu be min högtärade, gunstiga och nådiga fru svägerska om lof att obehindradt återigen få begynna mitt tal till min herr broder, herr Jesper och herr öfverdiktatören, så lydande: Att när han kommer och helsar på mig på landet, så skall jag ge honom till bästa hvad huset kan förmå. Alltså begär jag nu, då jag helsar på min herr broder i staden, att han ger mig bara ett glas öl och en pipa tobak till att roa mig med en stund hos honom.

Fru Rangsjuk (för sig sjelf). Ack, den stunden lär bli mig alltför lång! Och vet jag inte, hur det är fatt, att jag omöjligen länge kan trifvas i sällskap med sådant onumreradt[1] folk som denne.

Jesper. Ja, min bror, det skall strax bli bestäldt. Holla, drängar, lakejer! Hemta hit pipor, tobak och dricka, och sätt fram bord och stolar för oss. (De gå ut och göra som dem blifvit befaldt.)

Birger. Nå, det var då väl, att jag en gång fick höra min herr bror tala igen! Jag var rädd, att han varit så olycklig, att han blifvit mållös för den nya tjenstens skull, och att han derför varit nödgad att göra sin fru till taleman för sig.

Fru Rangsjuk. Det är alldeles onödigt, att min svåger är rädd eller lägger sitt hufvud i blöt om någonting, som oss angår. Men säg mig nu, min svåger, hvad har han till att uträtta för godt i staden denna gången?

Birger. Jo, min högtärade, gunstiga . . . låt mig se . . . ännu felas mig ett ord till . . . jo, nådiga fru svägerska, jag har här rätt några angelägna saker att beställa om, som angå min sätesgård och mitt landtbruk.

Fru Rangsjuk. Så bestå då angelägenheterna ej i något annat än sådant lappri? Jag tänkte, att min svågers

  1. Onumrerad = som ej har nummer på Riddarhuset, ofrälse.