Sida:Sweriges gamla lagar I (1827).pdf/125

Från Wikisource, det fria biblioteket.
Den här sidan har korrekturlästs


25
I. Arfþær B. 3.

3.

Moþor faþir. ok faþur moþer. þer æru iamnærvi. Moþorbroþer ok faþur systir. þer æru iamnærve. Dottor sun ok svnædottir. þer æru iamnærvi. Systur sun ok broþor dottir. þer æru iamnærvi. §. 1. Kollum skall ærvi skiptæ sundær i tu. halft a fæþærni. ok halft a moþærni. æn baþir æru iamnskyldir.

4.

Sitær konæ i bo dör bonde kallæss havandæ. varæ. hon skal i bo sittia tyughu ukur. þa skal a seæ æn hun ær havande.[1] þa skal bo skiptæ skal hun a bolæ sittiæ. til fardaghæ næstu. Ær bonde döþer firi fardagha. þa[2] hun af faræ. havir hun sat. þa nyute þes[3] far hun barn far cristændom. þa huir[4] hun ærv hægnæt. §. 1. Bondæ a sun kona ær maþ barni dighær þa skulu þer baþ[5] i bo sittiæ. §. 2.Kona giftiss bort fræ barnum[6] sinum. eghu barn ambut ællær þræll. þa ma þem firi bo sætiæ. þa mughu fæþærnis frænþer skiptæ or barnæ lot. Faþur broþir barnæ mæli mælæ. ok fostræ skal firi bo sitæ. Moþer skal raþæ arkær. lyklum ok lætæ skyldir takæ. ok skyldir lukæ. Ær moþorfaþir. til þa skal raþa ok eig faþur broþer Ær faþurfaþir til þa skal han raþæ. ok eig modorfaþir. Eigh gitær moþor uiþær bo skilt num folstra[7] se til. firi at sættiæ. Moþir skal til faræ. þrysvar a iamlangæ bos at vittiæ. æn bryti firi sitir.

5.

Maþær far sær aþalkono gætær uiþ barn dör sv. fær aþra gætær viþ

  1. Adde: ær hun eig havande. Cfr. II. AB. 4.
  2. Pro: þa a. Cfr. not. 26. pag. 12.
  3. havir sait hic additum, at, ab ipso scriba, ut videtur, duabus lineolis inductum. Ille, sine dubio, scribere voluit: ær hun havir sait (cfr. II. AB. 4), cum vero vv. ær hun omisisset, maluit cetera, ut superflua, delere, quam omissa inserere.
  4. Lege hauir.
  5. Rec. ut videtur, man, in baþi mut. Sed baþ i pro baþi i sine dubio est scriptum. Cfr. not. 9. supra.
  6. brarnum scriptum, at primum r non esse legendum subiecto puncto est indicatum.
  7. Lege fostra v. fostri.
Corp. Jur. Ant. Sv. G. Vol. I.4