8
— Jo, just detta är hans avsikt. Jag har just nu fått säkra underrättelser därom.
— Ah, den förrädaren! Ers majestät har väl genom telegram underrättat storfursten därom?
— Telegrammen gå nu icke längre än till Tomsk. Fienderna ha rivit upp ledningen
— Då måste en kurir ögonblickligen avsändas till Irkutsk för att varna storfursten.
— Det skall genast ombestyras. Ivan Ogareff är kanske redan över gränsen och blir då svår att gripa, i synnerhet som han säkerligen reser förklädd och under ett falskt namn. Skicka emellertid en noggrann beskrivning på hans utseende till alla de platser i Sibirien, med vilka vi ännu ha telegrafisk förbindelse. Laga sedan, att ingen får lämna Ryssland, som ej har särskild tillåtelse därtill. Kanske har förrädaren ännu icke hunnit över gränsen.
— Ers majestäts befallningar skola ofördröjligen efterkommas.
I detta ögonblick inträdde åter generalen, och polismästaren avlägsnade sig med en vördnadsfull bugning.
ANDRA KAPITLET.
Mikael Strogoff.
— Nå, den där kuriren? frågade tsaren livligt.
— Han är anskaffad och väntar därute i drabantsalen.
— Vad är det för en man?
— Han är kapten vid ers majestäts kurirkår.
— Och heter?
— Mikael Strogoff.
— Passar han för det svåra uppdraget?
— Ja, jag ansvarar för honom. Han är ung, stark, ärlig och plikttrogen, har en kropp av stål och ett hjärta