Hoppa till innehållet

Sida:Världsmarknaden del 1 1926.djvu/383

Från Wikisource, det fria biblioteket.
Den här sidan har korrekturlästs

VÄRLDSMARKNADEN

Därmed togo de båda kaptenerna majoren under vardera armen och tågade ut med honom, medan de grinade åt varandra över hans huvud.

Då majorskan nu fick sin nya vän för sig själv, började hon att meddela henne så många upplysningar, att intet vanligt kvinnominne skulle kunnat vara i stånd att fasthålla dem. Hon berättade Amalia hundratals olika detaljer rörande den högst talrika familj, av vilken denna förvånade unga dam fann sig utgöra en medlem.

— Mrs Heavytop, överstens fru, dog på Jamaica av gula febern och av ett krossat hjärta till på köpet, ty den ohygglige gamle översten, med ett huvud så kalt som en kanonkula. kastade ömma blickar på en flicka av halvblod därstädes. Mrs Magenis saknade uppfostran, men var en god varelse, ehuru hon hade en fasligt elak tunga och var i stånd att kugga sin egen mor på whist. Kaptenskan Kirk var läserska och himlade sig med sina kräftögon vid tanken på ett hyggligt sällskapsspel. Men ingendera av dem följer den här gången med regementet, tillade majorskan. Fanny Magenis stannar hemma hos sin mor, som sannolikt säljer kål och potatis i minut i Islington nära London, ehuru hon alltid skryter över sin fars skepp och pekar ut dem för oss, när de gå uppför strömmen, och mrs Kirk och hennes barn skola stanna här vid Bethesda Place, för att vara nära sin favoritpredikant, doktor Ramshorn. Mrs Bunny är i en intressant situation — som hon för resten alltid är — och har redan skänkt sin man löjtnanten sju stycken. Och fänrik Poskys hustru, som gifte sig två månader före er, min söta vän, har redan grälat med sin man ett tjog gånger, så att man kan höra dem över hela kasernen (och säkert är att Posky aldrig kan göra reda för varifrån han fått de blå ögon han har alltemellanåt), och hon ska fara tillbaka till sin mor, som håller flickskola i Richmond, och det var verkligen bra illa av henne att rymma bort från den i förtid. Apropå, var fulländade ni er uppfostran, min söta vän? Jag för min del fick min uppfostran, varvid inga kostnader sparades, hos madame

375