Sida:Världsmarknaden del 2 1926.djvu/239

Från Wikisource, det fria biblioteket.
Den här sidan har korrekturlästs

VÄRLDSMARKNADEN

Han gick hela vägen hem i en mycket dyster sinnesstämning och dinerade allena med Briggs. Han var mycket vänlig mot henne och tacksam för hennes kärlek och omtanke för gossen. Hans samvete anklagade honom för att han hade lånat Briggs' pengar och hjälpte till att bedraga henne. De talade länge om lille Rawdon, ty Becky kom endast hem för att kläda om sig och sedan fara bort till middag — och därefter vandrade han oroligt bort för att dricka te hos lady Jane och berätta henne vad som hade hänt och hur lille Rawdon var så käck och kry vid avresan och hur han skulle bära kappa och små knäbyxor och hur unge Blackbull, son till Jack Blackbull vid hans forna regemente, hade tagit honom i sin vård och lovat att vara god emot honom.

Inom loppet av en vecka hade unge Blackbull gjort lille Rawdon till sin uppassare, skoborstare och brödrostare, initierat honom i latinska grammatikans mysterier och givit honom stryk tre eller fyra gånger, ehuru icke särdeles hårt. Den lille gossens godmodiga och hederliga ansikte banade en tämligen jämn väg åt honom. Han tog endast så att säga den strykgrad, som utan tvivel lände honom till nytta, och vad beträffar att blanka skodon och rosta bröd och passa upp i allmänhet på de äldre kamraterna, så ha ju dessa tjänster ständigt ansetts utgöra nödvändiga beståndsdelar i en ung engelsk gentlemans uppfostran.

Översten begav sig efter någon tid av till skolan för att se sin son och fann gossen ganska kry och glad, grinande och skrattande i sin lilla svarta kappa och sina små knäbyxor. Han begagnade den kloka försiktigheten att muta unge Blackbull med en guiné och försäkrade sig på detta sätt om denne unge herres välvilja mot den lille gossen.

Såsom en skyddsling av den store lord Steyne, brorson åt en parlamentsledamot och son till en överste och riddare av Bathorden, vars namn var synligt bland de fashionabla notiserna i "Morning Post", voro måhända skolmyndigheterna icke obenägna att betrakta gossen med blida ögon. Han hade fullt upp med fickpengar, vilka han använde på att frikostigt traktera sina kamrater med

233